Генрих Четвертый и Генрих Пятый глазами Шекспира. Александра Маринина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Генрих Четвертый и Генрих Пятый глазами Шекспира - Александра Маринина страница 13

СКАЧАТЬ люблю я тебя, люблю! – с досадой отмахивается Хотспер. – Только не приставай с этими своими дурацкими расспросами: куда я собрался, почему собрался… Куда надо, туда и собрался. Короче, Кет: меньше знаешь – крепче спишь, чего не знаешь – о том не проболтаешься. Видишь, как я тебе доверяю?

      – Да уж, вижу, – усмехается она.

      – Ладно, не грусти. Тебе тоже придется уехать, только не сегодня, а завтра. Мы едем в одно и то же место и будем там вместе. Довольна?

      – Да, поневоле, – отвечает леди Перси.

      И как-то не очень понятно, нравится ей подобная перспектива или нет.

      Уходят.

      Сцена 4

Трактир «Кабанья голова» в Истчипе

      Входят принц Генрих и Пойнс.

      Генрих просит друга помочь «немного позабавиться».

      Принц Генрих и Пойнс.

      Неизвестный художник, XVI век, National Portrait Gallery, London.

      – А где ты был, Хел? – спрашивает Пойнс.

      Хел, он же принц, рассказывает, как провел время в обществе трактирных слуг, подружился с ними и теперь каждого из них знает по имени. Слуги от него в полном восторге, считают весельчаком и добрым малым и клянутся, что, когда Генрих станет королем, весь Истчип будет стоять за него горой. За время посиделок принц полностью освоил принятый в этой среде жаргон.

      – Теперь всю жизнь смогу пьянствовать с любым медником, беседуя с ним на его языке, – горделиво заявляет принц и далее излагает Пойнсу, в чем состоит его план «немного позабавиться».

      План незамысловат до такой степени, что даже пересказывать его неловко. Один из тех слуг, с которыми только что задружился Хел, мальчишка-прислужник по имени Франсис, недалекий умом и не особо расторопный, сунул Генриху немного сахару. Наверное, это было единственным ценным предметом в его кармане и он таким манером выразил свое восхищение демократичным и доступным принцем Уэльским. Но такое объяснение – всего лишь моя личная догадка, сам Хел ничего подобного не говорит. Так вот, он предлагает Пойнсу выйти в соседнюю комнату.

      – Я буду расспрашивать юнца-слугу, почему он дал мне сахару, а ты поминутно зови: «Франсис!» – так, чтобы он ничего не мог мне ответить, кроме: «Сейчас!» Ступай туда, и я тебе покажу, как это делать.

      Веселенькое развлечение, однако. И, главное, какое остроумное!

      Пойнс уходит.

      И дальше начинается вот такое свинство на целых две с половиной страницы. Два здоровенных лба издеваются над несчастным мальчишкой, который даже не понимает, что происходит, и честно пытается угодить замечательному принцу Уэльскому. Заканчивается тем, что принц Генрих и Пойнс начинают одновременно звать Франсиса; тот стоит растерянный, не зная, куда ему идти.

      Ну просто отлично! Чувство юмора у будущего короля, конечно, весьма своеобразное.

      Входит буфетчик и сообщает, что у дверей стоит «этот старикашка сэр Джон» с группой товарищей. Сэр Джон – это Фальстаф.

      – Мне их впустить или как? – спрашивает он у принца.

      – Пусть СКАЧАТЬ