Новая Зона. Воды Рубикона. Григорий Елисеев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая Зона. Воды Рубикона - Григорий Елисеев страница 16

СКАЧАТЬ прокомментировал Роман, когда Пит неловко поставил ногу и, поскользнувшись, чуть не повалился на землю.

      Поддержавший молодого ученого Барнс коротко кивнул. Нестеров, остановившись перед сложенной из красного кирпича аркой входа, пристально вгляделся в глубь темной аллеи. Затем выдохнул и, аккуратно дотронувшись до металлических ворот с облупившейся черной краской, толкнул их. С громким скрипом железные створки отворились, пропуская отряд внутрь мутировавшего парка.

      – Дерьмовое местечко, – мрачно повторил Барнс и, пройдя следом за Нестеровым, включил подствольный фонарь.

      Полумрак заросшей аллеи прорезал красноватый луч. Грэй провел широким световым пятном по почти сходящимся над головой кронам тропических деревьев. Между ними висели длинные пульсирующие лианы. Откуда-то издалека доносилось странное уханье и непонятный треск.

      Роман согласно кивнул, затем обернулся на снайперов.

      – Дельта, давай на колесо обозрения, – приказал он, посмотрев на поднимающийся над темным лесом громадный круглый силуэт. – Сигма говорил, что там есть хорошая позиция.

      – Поняла, – кивнула девушка и исчезла в зарослях высокой травы.

      – Теперь вы. – Сталкер обернулся к Рему и указал на двухэтажную постройку, выступающую из-за деревьев справа от входа. – На вас во-он то кафе. Поднимитесь на крышу, оттуда должен быть неплохой обзор на центральную площадь. Огонь без моей команды не открывать.

      – Принято, – подтвердил снайпер и короткими перебежками двинулся на свою позицию.

      Широкий тканевый навес над летней верандой был порван, и через него прорастали какие-то высокие кусты. Они же разметали пластиковые стулья и столы со складными зонтиками, пробив собой плиточный пол.

      – Ну ладно, – выдохнул Нестеров. – Теперь наша очередь.

      Сталкер кивнул оставшимся с ним членам отряда и двинулся вперед по заросшей травой аллее. То тут, то там из темноты проглядывали остатки былой инфраструктуры парка. Опрокинутая и почти скрывшаяся в траве тележка с мороженым. Проржавевшие баллоны с гелием от прилавка с воздушными шариками. Вдалеке между деревьями виднелся призрачный свет гниения, и его отблески плясали на брошенных аттракционах, придавая ржавым конструкциям сюрреалистический вид.

      Доктор Лавров издал приглушенный возглас удивления, заметив на одном из бывших газонов громадные закрывшиеся на ночь раффлезии. Красные тропические растения походили на сомкнутые бутоны, и группа благодаря противогазам не чувствовала их тошнотворного запаха гниющего мяса, которым они привлекали насекомых.

      Барнс направил луч света от подствольного фонаря на огромные свисающие с деревьев цветы, отдаленно напоминающие орхидеи. Из них, поблескивая и переливаясь, сыпались крохотные пятнышки спор.

      – Проклятье! – Грэй отшатнулся и смахнул их с рукава темно-синей куртки. – Роман! Эта штука опасная?

      – Только если попадет внутрь, – откликнулся сталкер, СКАЧАТЬ