Название: Буратино. Правда и вымысел. Как закалялся дуб
Автор: Борис Конофальский
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
– Нет, не знаю, – признался Буратино.
– Вот именно! Нету больше таких. Остальные если и не убивают, то приносят вред. Ох, какой же я старый осёл! Я вам даже кофе не предложил. Радушный хозяин, называется. Ничего, сейчас я вас угощу. Моей кухарки сегодня не будет, но я и сам могу варить прекрасный кофе с перцем и корицей. Хотите?
– Я как-то не голоден, – ответил Пиноккио, боязливо оглядываясь вокруг и везде замечая реактивы, кислоты, химикаты и прочие вредные для пищеварения штуки.
– Вы меня обидите, – пригрозил синьор учёный.
– Хорошо, выпью чашечку, только мне перца поменьше.
– Договорились, – пообещал учёный, и, скинув какую-то колбу со спиртовки, водрузил на неё кофейник, предварительно выплеснул из него прямо на пол яркую салатовую жидкость.
«Живым бы уйти», – подумал Буратино, глядя, как учёный готовит кофе, как он бросает туда разные странные ингредиенты и при этом поясняет:
– Я научился делать этот кофе в Нигерии, в племени змееедов. Представляете, этих людей не берёт никакой змеиный яд, они его даже в пищу как приправу используют. И едят скорпионов.
Буратино только сглотнул слюну. И вскоре напиток был готов. И разливая его по каким-то плошечкам из толстого фаянса, учёный спросил:
– Может, вы предпочитаете с молоком?
– Да, пожалуй, – ответил Пиноккио, так как где-то слышал, что молоко нейтрализует некоторые органические яды.
Но вместо обычного молочника в руке учёного появилась коробочка, из которой он насыпал в плошку Буратино белого порошка. И вот напиток был готов. Не спеша насладиться этим творением учёного, Буратино долго рассматривал свой кофе и не видел в нём ничего необычного. На вид это был простой кофе с молоком и запахом корицы.
– Господи, спаси и сохрани, – прошептал Буратино и нерешительно сделал первый глоток.
– Ну, как? – спросил его учёный, ожидая его реакции.
– Никогда в жизни ничего подобного не пробовал, – признался мальчик.
– В следующий раз я угощу вас настоящим монгольским чаем с прогорклым маслом, а может, даже и сладким бульоном из бананов с сушёным суматрским тараканом-прыгуном, – произнёс синьор Фарелли, которому явно польстили слова мальчишки.
– Спасибо большое, – вежливо, но сухо ответил Пиноккио.
– А какое же дело привело вас ко мне, юноша?
– Мне не даёт покоя здоровье нации, – заявил Пиноккио.
– Да-да, система здравоохранения у нас не на высоте, но, тем не менее, должен констатировать тот факт, что пятнадцать лет назад у нас вообще не было никакой системы здравоохранения, кроме земских врачей, уездных больниц да богоделен. А сейчас наши больницы оборудованы СКАЧАТЬ