В поисках Зефиреи. Заметки о каббале и «тайных науках» в русской культуре первой трети XX века. Константин Бурмистров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В поисках Зефиреи. Заметки о каббале и «тайных науках» в русской культуре первой трети XX века - Константин Бурмистров страница 19

СКАЧАТЬ кто музыкальные, литературные критики этих журналов? Вы увидите почти сплошь имена евреев!» – сокрушался Белый132). Неприязненное отношение к евреям не могло способствовать интересу к каббале как еврейскому учению. Зачастую ею и интересовались вовсе не как наследием еврейства, но исходя из распространенного, как мы уже видели, в оккультной и теософской литературе «египетского мифа» о некоем древнейшем тайном знании, которым обладали египтяне и каковое египетский жрец Моисей смог передать арийцам, использовав в качестве промежуточного «носителя» народ диких кочевников-семитов. Этот миф имеет старые корни, восходя по крайней мере к XVII веку (например, он встречается у ориенталиста иезуита Афанасия Кирхера133), однако его наиболее ревностным проповедником стал в начале XIX века уже упомянутый мистик и реформатор масонства Фабр д’Оливе134, учениками которого были столь почитавшиеся в России оккультисты де Гуайта, д’Альвейдр и Э. Шюре135.

      Так или иначе, мы можем говорить об определенном, хотя и ограниченном воздействии, которое оказали каббалистические идеи, образы и символы на русских символистов – и на их мировоззрение, и на их творчество. Восприятие каббалы некоторыми из них было оригинальным и самобытным, что мы увидим в случаях Андрея Белого и Максимилиана Волошина. Приведем еще несколько примеров.

      Легенда Серебряного века, Александр Михайлович Добролюбов (1876–1945?), декадент и поэт-символист, религиозный мыслитель и основатель секты, просуществовавшей не менее 30 лет, в своей «Книге невиди́мой» (1905) достаточно неожиданно цитирует… Сэфер ѓа-Зоѓар, каббалистическую «Книгу Сияния», главное сочинение еврейского мистицизма:

      «Все исходит из Слова, все возвращается в Слово и опять в Него поднимается, и Слово есть Бог». Из Зохора (одной из книг тайного ученья евреев – Каббалы)136.

      Собственно говоря, эта цитата, отсылающая также к первым словам Евангелия от Иоанна, представляет собой эпиграф к одной из глав книги Добролюбова. Было непросто установить ее происхождение. По всей вероятности, она была заимствована из книги «Aberglaube und Zauberei von den ältesten Zeiten an bis in die Gegenwart» (1898) датского психолога Альфреда Г. Л. Леманна (1858–1921), ученика Вильгельма Вундта. Это сочинение вышло в 1900 году в русском переводе под названием «Иллюстрированная история суеверий и волшебства от древности до наших дней». Автор этой вполне научной книги (сегодня мы бы отнесли ее к области религиоведения или психологии религии) последовательно рассматривает различные формы эзотерической теории и практики в разные времена и у разных народов: астрология, алхимия, магия, хиромантия, каббала, гипноз, лунатизм, спиритизм и телепатия… Один из ее разделов, «Святая каббала» («Die heilige Kabbala»), посвящен еврейскому эзотеризму137. В нем мы читаем (цитируем русский перевод, которым, скорее всего, пользовался Добролюбов):

      Мы начнем с Сефер Ецира, который является как бы введением к ЗехеруСКАЧАТЬ



<p>132</p>

Бугаев Б. Штемпелёванная культура // Весы. 1909. № 9. С. 77. См. об этом эпизоде: Безродный М. О «юдобоязни» Андрея Белого // Новое литературное обозрение. 1997. № 28. С. 100–125. В «Штемпелёванной культуре» Белый, в частности, с тревогой отмечал «духовное порабощение арийцев… евреями». Ср. также оценку этой статьи Минцловой: «Эта тонкость, это „рыцарство“ – в требовании „полноправия“ для евреев, которое освободит нас, Арийцев, разомкнет уста наши. Андрей Белый, я считаю эту Вашу статью – истинным подвигом, первым актом рыцаря Славянства. Но берегитесь теперь… <…> На Вас поднимутся теперь все темные силы России…» (цит. по: Богомолов Н. А. Русская литература начала ХX века и оккультизм. М.: Новое литературное обозрение, 1999. С. 73–74). О феномене «асемитизма» – глухого раздражения против евреев у многих представителей русской интеллигенции начала ХX века, юдофобией в целом не отличавшихся, см.: Кельнер В. Русская интеллигенция и «еврейский вопрос» в начале ХХ в.: (Антисемитизм. Юдофилия. Асемитизм) // Параллели: Рус.-еврейск. ист.-лит. и библиогр. альм. 2004. Вып. 4–5. С. 73–86.

<p>133</p>

См.: Kircher A. Oedipus Aegyptiacus. Rome: V. Mascardi, 1652–1654. Vol. II. P. 321, 346; vol. III. P. 108; ср.: Kilcher A. B. Die Sprachtheorie der Kabbala als ästhetisches Paradigma. Stuttgart; Weimar: J. B. Metzler, 1998. P. 167–172.

<p>134</p>

См.: Cellier L. Fabre d’Olivet: Contribution à l’étude des aspects du romantisme. Paris: Nizet, 1953. В своем наиболее известном сочинении, «Восстановленный еврейский язык», мистик пытался реконструировать «первоначальный смысл» праязыка человечества, что мыслилось им как один из этапов мессианского процесса. См.: Fabre d’Olivet A. La langue hébraïque restituée: [En] 2 t. Paris: Barrois et Eberhard, 1815–1816. Отдельные работы Фабра д’Оливе печатались по-русски в оккультном журнале «Изида», а его книга «Космогония Моисея» вышла отдельным изданием в Вязьме в 1911 году.

<p>135</p>

Практически аналогичную схему развивали в 1910–1930‐х годах оккультисты в Германии и Австрии. В их случае речь шла о древнем ариогерманском (вотаническом) каббалистическом знании, которое в эпоху крещения германцев Карлом Великим было передано жрецами «на сохранение» раввинам и впоследствии ими сбережено. Эти идеи опирались прежде всего на работы немецкого оккультиста Гвидо фон Листа (1848–1919) о тайном «арманическом» культе, в котором каббала играла существенную роль. См.: Гудрик-Кларк Н. Оккультные корни нацизма. М.: Эксмо, 2004. С. 55–144.

<p>136</p>

Добролюбов А. Из книги невиди́мой. М.: Скорпион, 1905. С. 31.

<p>137</p>

См.: Леманн А. Иллюстрированная история суеверий и волшебства. М.: Книжное дело, 1900. С. 132–152.