Название: Фонарейка
Автор: Мария Фомальгаут
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006274594
isbn:
Легенда о записях
Где-то на антресолях лежат записи дедушки – странно, что он пишет не о нас, не о нашей семье, не о нашем доме, а о том, как устроен наш дом. Поговаривают, что дедушка сошел с ума, пишет какие-то странные знаки, буквы и цифры скачут вверх и вниз по строчкам, например, буква х на строчке, а двойка вдвое меньше и выше, потом еще какие-то непонятные символы. А в остальном дедушка вполне нормальный, правда, иногда говорит странные слова вроде «экстраполяция» или «тессеракт».
Легенда о двери
Говорят, если в вашей комнате появится дверь, ни в коем случае её не открывайте. Или, наоборот, обязательно откройте. Если хотите поменять свою судьбу. Потому что за дверью будете другой вы, и другая жизнь, и вы можете поменяться с тем, войти в дверь, пропустив второго себя в свою комнату. Только будьте осторожны, если второй вы легко соглашаетесь на замену – значит, там все еще хуже. Например, вы тяжело больны, или… (запись обрывается)
Легенда об окне
Это уже точно легенда, ничего больше. О двери, которая находится не на уровне пола, а выше, и за этой дверью что-то вроде оранжереи, у которой не видно дальних стен, а потолок меняет цвета. Ни в коем случае не входите в эту дверь… хотя есть беспокойные умы, которые ищут дверь, чтобы уйти… они сами не знаю, куда.
Необычная сказка
– …лучше не надо.
– А что такое? Что такого случится, если я подойду и познакомлюсь со сказкой?
– Понимаете, эта сказка… как бы вам сказать… гхм… не совсем обычная.
– А что с ней… не так? С оторванными страницами, что ли? Ой, не пугайте, мне доводилось знакомиться с книгами, где вообще половины страниц не было, и ничего… Более того, мне доводилось иметь дело с книгой, от которой осталась вовсе одна страница, но что это была за страница, скажу я вам…
– Да нет, уважаемый роман, вы не поняли… эта сказка… она… не совсем обычная… она…
– Да поверьте мне, я общался и не с такими сказками, была одна даже на китайском языке, а я ни слова не понимаю по-китайски, но что это была за сказка, скажу я вам…
– Позвольте, уважаемый роман! Вы не дослушали. Эта сказка…
– …да в моей жизни были и грустные сказки, такие, чтобы вообще до слез, вот, например, о девушке, которая…
– …но это совсем необычная сказка…
– …интерактивная? И с такими виделся, так и не смог пройти все концовки…
– Да нет же, нет же, послушайте, эта сказка… она уверяет, что все, о чем она рассказывает, было на самом деле…
– Оп-паньки! У неё с головой все в порядке?
– У сказок вообще не бывает голов, только главы.
– Тем более… жалко, что нет психиатрии для сказок…
– Так что, уважаемый роман, не советую…
– …позвольте СКАЧАТЬ