Пособие по немецкому языку. А. Н. Неделько
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пособие по немецкому языку - А. Н. Неделько страница 4

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      beruhigen Sie sich -успокойтесь …

2. Der kranke Briefträger

      Arzt: Ihnen fehlt nichts als Bewegung. Sie sollen jeden Abend nach der Arbeit 3 oder 4 Kilometer laufen. Aber das wollen Sie nicht, was?

      Patient: Nein, ich bin Briefträger.

3. Diagnose

      «Doktor, ängstigen Sie mich nicht mit einer langen wissenschaftlichen Bezeichnung für meine Krankheit. Sagen Sie bitte mir ehrlich und offen, was mir fehlt?». «Wenn ich durchaus ehrlich sein soll: Sie sind nur faul». «Vielen Dank, Herr Doktor. Und nun sagen Sie mir dafür den lateinischen Namen. Ich soll doch etwas in der Kaderabteilung sagen!»

Texterläuterungen

      ehrlich – честно

      die Bezeichnung – название, определение

      faul sein – быть ленивым

      die Kaderabteilung – отдел кадров

      Aufgabe VI. Der Kranke kaufte in der Apotheke die Arznei mit der Gebrauchsinformation auf deutsch. Helfen Sie bitte ihm die Information verstehen, a) Suchen Sie zuerst die unbekannten Wörter im Wörterbuch b) Lesen Sie und geben Sie die Information russisch wieder.

      a) Die Zusammensetzung, das Anwendungsgebiet; die Entzündung, die Erkrankung, die Verbrennung, die Strahlenbehandlung, die Gegenanzeige, der Eingriff, die Nebenwirkung, gut verträglich? clie Wechselwirkung, die Unverträglichkeit, ohne Bedenken, die Verletzung, es empfiehlt sich, die Flüssigkeit, gelegentlich, keinesfalls.

      Brauchen Sie die Übersetzung dieser Wörter? Иногда, ожог, хирургическая операция, не раздумывая, область применения, противопоказание, заболевание, рекомендуется, ни в коем случае, радиотерапия, воспаление, побочное явление, взаимодействие, травма, хорошо переносится, непереносимость, жидкость, состав.

      Text В. Gebrauchsinformation: WOBENZYM®

*Dünndarmlösliche Dragees zum Einnehmen*

      Zusammensetzung: 1 Dragee enthält 100 mg Pankreatin, 60 mg Papain, 45 mg Bromelain, 10 mg Lipase, 10 mg Amylase, 24 mg Trypsin, 1 mg Chymotrypsin und 50 mg Rutin.

      Anwendungsgebiete: Thrombophlebitiden, Thrombosen. Entzündungen aller Art, wie z.B. Entzündungen der Atmungsorgane, wie Bronchitis; Entzündungen der Verdauungsorgane, wie der Bauchspeicheldrüse, der Leber und des Darmes; Entzündungen der Harn- und Geschlechtsorgane; Entzündungen der Venen, Arterien und Lymphgefäße; Durchblutungsstörungen; Entzündungen bei rheumatischen Erkrankungen; Entzündungen nach Verletzungen, wie Zerrungen, Verstauchungen; Entzündungen der Haut, wie Verbrennungen, Schürf-, Riß- und Schnittwunden, Operationswunden, Beingeschwüre.

      Gegenanzeigen: Bei Erkrankungen oder Eingriffen, die mit erhöhtem Blutungsrisiko verbunden sind, oder bei denen ein verstärkter Fibrinabbau unerwünscht ist, sollte die fibrinolytische Wirkung von Wobenzym® beachtet werden.Während der Schwangerschaft sollte die Einnahme von Wobenzym® – wie von Arzneimitteln allgemein – kritisch abgewogen werden.

      Nebenwirkungen, Begleiterscheinungen: Wobenzym® ist allgemein gut verträglich; auch nach Dauerbehandlung mit hohen Dosen von Wobenzym® wurden schädigende Nebenwirkungen nicht beobachtet. Selten beobachtete allergische Reaktionen klingen nach Absetzen der Medikation ab.

      Dosierung und Art der Anwendung: Soweit nicht anders verordnet, 3x2 Dragees täglich als mittlere bzw. Erhaltungsdosis einnehmen. Bei Verletzungen hat sich eine Stoßtherapie von täglich 30 oder auch mehr Dragees bewährt. Schädigende Nebenwirkungen wurden auch bei länger dauernder Anwendung selbst sehr hoher Dosen nicht beobachtet.

      Es empfiehlt sich, die Dragees entweder als Einmalgabe oder über den Tag verteilt jeweils etwa 1/2 Stunde vor einer Mahlzeit mit reichlich Flüssigkeit einzunehmen.

      Eigenschaften und Wirkungsweise:

      – beschleunigt den Ablauf der Entzündung;

      – löst Blutgerinnsel und Ablagerungen in den Blutgefässen auf;

      – verbessert die Fliesseigenschaften des Blutes.

      Lektion 2

      Vorkursus

      Thema: In der Poliklinik

      1. Модальные глаголы. Модальные глаголы с местоимением man.

      2. Конструкция haben/sein + zu + Infinitiv

      3. Императив – повелительное наклонение.

      § 1. Die Modalverben

      Sie bezeichen keine Handlung, sie zeigen nur ihr Verhältnis an sie.

      Übung 1. Setzen Sie die Modalverben im Präsens ein.

      a) (können) 1. Ich … dich morgen früh besuchen. 2. Man … den Kranken ins Krankenhaus sofort bringen. 3. Das Mädchen … alles erzählen. 4. Warum … du diese Frage nicht beantworten? 5. Wir … heute abend nicht kommen.

      b) (dürfen) 1. Hier … man nicht laut sprechen. 2. Wie … ich dir helfen? 3… man herein? 4. Alle Sportler … nach Hause gehen. 5. Du … nicht rauchen.

      c) (wollen) 1. Er … in diesem Sommer zur Spartakiade fahren. 2. Nach dem Training … ich ins Krankenhaus gehen. 3. Warum … Sie so schnell zurück?

      4. Wozu … du zum Dekan gehen? 5. Olga … morgen die Bibliothek besuchen.

      d) (sollen) 1. Wir … hier bleiben. 2. Wann … du die Eltern anrufen? 3. Das kleine Mädchen … einige Tage im Bett bleiben. 4. Ich … diese Prüfung am Montag ablegen. 5. Diese Patienten … in die Poliklinik gehen.

      e) (müssen) 1. Ich … leider nach Hause schon gehen. 2. Wir … heute zum Arzt fahren. 3. Du … mehr schlafen. 4. Ihr … morgen früh aufstehen, 5. Der Arzt… dem Kranken sofort helfen.

      f) (mögen) 1. Ich … Orangensaft. 2. Und was … du? 3. Oleg … Kaffee ohne Milch. 4. Das Kind … dieses Essen nicht. 5.1ch … meinen Trainer sehr gern.

      Übung 2.

      a. «können» oder «dürfen»?

      1. … ich Ihren Namen erfahren? 2. … man herein? 3. Meine Schwester … leider keinen Kaffee trinken. 4. Wer … diese Sätze ohne Wörterbuch übersetzen?

      b. «müssen» oder «sollen»?

      1. Im Krankenhaus … man nicht СКАЧАТЬ