Сказ о походе Чжэн Хэ в западный океан. Том 2. Ло Маодэн
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказ о походе Чжэн Хэ в западный океан. Том 2 - Ло Маодэн страница 5

СКАЧАТЬ и бросился на колени:

      – Ничтожный ничего не знал, умоляю простить!

      Господин Ван сразу заподозрил неладное:

      – Встаньте! Возможно ли, чтобы местные воины людоедствовали? Наверняка какие-то оборотни.

      Правитель поднялся с колен, не переставая бормотать извинения.

      Командующий Ван приказал ординарцу выйти и сделать вид, будто он ничего не ведает и ни о чем не докладывал. А сам вызвал принесших дары воинов, будто бы для вознаграждения. Когда же те налетели, что пчелиный рой, приказал им выстроиться перед адмиралом. Только после этого господин Ван пригласил Государева советника и попросил глянуть на них своим всевидящим оком. Бифэн резко взмахнул колотушкой – той самой, что ударом по голове будит засыпающих во время медитации монахов, – и тут все увидели, что меж рядами воинов прыгают два тигренка – желтый и красный, полосатые, низкорослые по сравнению с китайскими тиграми, зато злющие – зубы скалят, когти выпускают и рычат громко.

      Вот беда – и гость, и хозяин зело устрашились. Командующий воскликнул:

      – Дерзкие твари! Просим Государева советника убрать их отсюда!

      Одначе Бифэн заметил, что Небесный наставник лучше справится с этим. Даос немедля сжег заклинания на конце меча, и с заоблачных высей спустился черноликий небесный военачальник. Получив повеление, он прикрикнул на зверей, хлестнул их своей плетью – да так, что оба тигренка закружились клубком, – затем поймал обоих, содрал с них кожу, разодрал в клочья мясо и подал его пирующим со словами:

      – Пойдет к вину.

      Сказывают, что местный владыка при виде магических чудес, творимых буддистом и даосом, был напуган так, что поджилки тряслись, – тут уж не до закусок.

      – Как среди местных воинов могли затесаться тигры? Поистине удивительно! – не мог успокоиться командующий.

      Султан пояснил:

      – Господам неведомо, что у нас в горах водятся тигры-оборотни, кои, спускаясь на равнины, принимают человеческий облик.

      Военачальника евнуха Хуна эти слова развеселили:

      – Так ведь и в наших краях полно таких тигров!

      – Где же это? – удивился командир Ма.

      – Вы еще спрашиваете! Да разве в Нанкине мало горных тигров? Или мало других, как их прозвали, городских тигров? – ухмыльнулся Хун.

      – Ну, хоть их так именуют, всё же они менее свирепы, чем настоящие, – откликнулся господин Ма.

      – Это как сказать! Слопать человека, не пролив крови, – возможно, еще бо́льшая жестокость.

      Туземный правитель пожаловался также на обитающих у прибрежных вод гребнистых крокодилов[18]:

      – Громадные – в несколько чи, с четырьмя лапами и двумя здоровенными клыками, тело покрыто панцирем, сквозь кой на спине пробиваются колючки. Ежели кто из местных на них напорется, целиком заглотнут.

      Саньбао обратился к Небесному СКАЧАТЬ



<p>18</p>

Самцы гребнистого крокодила, который обитает в водах Юго-Восточной Азии, могут достигать в длину семи метров при массе примерно до двух тонн.