Название: Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема
Автор: Эмилио Сальгари
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мир приключений (Азбука-Аттикус)
isbn: 978-5-389-25346-9
isbn:
34
Нипа – кустистая пальма.
35
Вельбот – быстроходная узкая шлюпка.
36
Таль – подвесное грузоподъемное устройство с ручным или механическим приводом.
37
Батара – одно из главных божеств в индуистской мифологии народов Западной Индонезии и Малайзии, отождествлялся с Шивой.
38
Крюйт-камера – место хранения пороха и других горючих и воспламеняющихся веществ на корабле.
39
Крамбол – толстый короткий брус в виде консоли, выходящий за борт; использовался для поднятия якорей к борту.
40
Упас – другое название анчара.
41
Казуарина – род деревьев и кустарников, внешне похожих на хвощи.
42
Кабельтов – мера длины для небольших расстояний на море, равная 0,1 морской мили или 608 футам (185,2 м).
43
Пыж – комок шерсти или пеньки, которым забивали заряд в огнестрельном оружии.
44
Кабестан – лебедки с вертикальным барабаном для поднятия грузов.
45
Бруссонетия – род деревьев высотой 5–16 м, некоторые из них используются для производства бумаги.
46
Тальвар – индийская сабля.
47
Хлебное дерево – крупное дерево до 20–26 м в высоту, напоминает дуб с серой гладкой корой; диаметр плода может достигать 30 см, масса – до 3–4 кг.
48
Лила – разновидность латунной пушки.
49
Орангкайи (оранг) – так местные народы называли сословие богатых, но незнатных купцов, посредников и ростовщиков. Очевидно, Сальгари употребил его в значении «вождь».
50
Ханту – призраки, духи, потусторонние сущности в малайском фольклоре.
51
Баджанги – злобный дух, схожий с джинном и отчасти с вампиром, воплощение мертворожденного ребенка, изображается в виде куницы.
52
«Вороньим гнездом» обычно называют наблюдательный пост на мачте корабля в виде открытой бочки.
53
Туги – индийские бандиты или разбойники, служившие богине смерти и разрушения Кали.
54
Кайлас – гора на юге Тибетского нагорья, самая высокая в своем регионе. Индуисты считают, что на ее вершине располагается обитель Шивы.