Название: Аббарр. Песок и пламя
Автор: Хельга Воджик
Издательство: Издательство АСТ
Серия: No Sugar. Архив Тирха
isbn: 978-5-17-161975-6
isbn:
– Лучше вам вместе пойти, – серьёзно заметил Зурри.
– Почему? – хором спросили Плаш, Калач и Ашри?
Зурри вздохнул:
– Если вы, Вэл Ортас и Вэл Плаш, пойдёте вдвоём, у вас больше шансов оплатить всё, что съест Вэлла Ашри.
Первой засмеялась элвинг, и её смех подхватили Плаш и Калач.
– За такие слова, тебя следует оставить в Бездне, – элвинг легонько ущипнула Зурри в за бок, а потом притянула к себе и обняла.
– Мы не боимся трудностей! – заверил Плаш. – Так же, Калач?
– Ещё спрашиваешь, друг!
Ашри улыбнулась, безмерно радуясь, что за гогглами и платком не видно её смущения.
– Я согласна, – сказала элвинг. – Если вы не передумаете, я схожу с вами выпить лимры после того, как всё это закончится. Но место выбираю я!
– Я не передумаю, – Плаш стукнул кулаком в грудь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сердце омэйру, или камень омэйро – нательный амулет караванщиков, пустынное стекло, гладкий округлый прозрачный камень с естественным сквозным отверстием, через которое пропускали шнурок и носили оберег на шее. Частный пример апотропической магии Мэйтару.
2
Борума – старое название оазиса, одного из оплотов Мэй. Означает «страж, защитник», так как расположен на Южной границе обжитой части пустыни. На Севере Мэйтару чаще можно встретить название «Страж».
3
Ойну – диалектное название возлюбленного в поселениях оазиса Варме.
4
Ашри на языке Мэйтару созвучно птичке ашвинг, чьё название означает «крылатый пепел».
5
Видук – «странник» на языке элвингов.