Менестрели души. Интермодальная терапия экспрессивными искусствами. Паоло Дж. Книлл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Менестрели души. Интермодальная терапия экспрессивными искусствами - Паоло Дж. Книлл страница 4

СКАЧАТЬ выразиться или измениться в другой.

      Я пою, чтобы сконцентрировать свои эмоции, почувствовать увлеченность и вскочить на волне этих чувств в свое следующее действие.

      Я танцую, когда чувствую себя парализованной эмоцией, раненной и застывшей… впавшей в кататонический ступор. Это помогает мне избавиться от боли и вновь вернуться в мир живых…

      Я пишу в своем дневнике, когда чувствую растерянность или когда налаживаю отношения… Это помогает мне осознать нарратив моей жизни в те моменты, когда я теряю ощущение, в какой истории сейчас живу и почему…

      Я сочиняю стихи, и это подобно магии – изменяющей шаблоны бытия и позволяющей глубже заглянуть в сокровенное…

      Я готовлю, когда слишком много людей, проектов или событий требуют моего внимания. В процессе готовки я перестаю думать и начинаю впитывать и «переваривать». Все закладывается в кастрюлю и варится, пока не получится суп. Затем я съедаю его и чувствую в себе силы возобновить контакты.

      Я рисую, чтобы обозначить и выразить свои ощущения и установить связь с предметами, о которых в настоящий момент я наиболее интенсивно размышляю… Я рисую до тех пор, пока не появится порядок, пока рисунок не примет наиболее согласованную и стимулирующую форму…

      Я люблю барабанить в компании других – общение через ритм бодрит меня и приводит в экстаз…

      Я живу в своем «искусстве». Оно движет мной, оно определяет меня. Оно помогает сосредоточиться и разглядеть сквозь него свои желания – для того, чтобы «танцевать» с ними; так я могу вступать в контакт с людьми, не перегружаясь ими…

      Искусство «переваривает» меня и делает доступной для мира. Не могу себе представить, чтобы я была «приготовлена» только одним или двумя видами искусства. Я хочу, чтобы мной пировали все небесные силы – хочу быть вкусным блюдом на интермодальных праздниках богов!

Маргарет Шнейдер,выпускница колледжа Лесли 1993 года, о своих предпочтениях в художественных дисциплинах

      Предисловие Шона Макниффа

      В течение десяти лет я убеждал Паоло Книлла написать книгу о его практике терапии экспрессивными искусствами. С конца 1970-х годов я наблюдал, как аспиранты покупают переплетенные копии его докторской диссертации – единственного на тот момент англоязычного текста об интермодальной терапии экспрессивными искусствами. Книга Паоло Ausdruckstherapie (Knill, 1979)[2] была опубликована на его родном языке, но американским, канадским и израильским студентам приходилось довольствоваться копиями прототипа. Я говорил: «Паоло, мы знаем, что книга будет продаваться. Существует явная потребность и явное желание получить информацию. Вы должны написать настоящую книгу на английском языке об этой работе».

      Теперь у нас есть книга, которая описывает оригинальную теорию и практику интермодальной экспрессивной терапии и вместе с тем содержит последние размышления о воображении и игре, эстетике, исследованиях СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Knill P. Ausdrucktherapie. Lilienthal: ERES, 1979.