– Замечательно ты принят! – Директор пожал и обнял Хару.
Хару посмотрел на подругу, которая скромно стояла с улыбкой на лице, показывая ему класс рукой.
– Впредь больше не опаздывай! Завтра приходи на репетицию! – Сказал Тэкуми, забирая пиджак с дивана и направился к выходу. Но затем резко остановился и подошёл к Хару. – Я будто чувствовал, что и ты. Как такое возможно? – Он сделал задумчивый взгляд. – В любом случае, это было великолепно! – Он ушёл одарив ассистентку несносным взглядом.
– Янлинь, расскажи ему и покажи что и где, – сказав директор пошёл следом за ним.
Директор сидел на диване в кабинете концертмейстера, рядом с ним расположились и представители страховой компании, которые пришли поговорить насчёт пропажи.
Концертмейстер сидел за своим столом, листая папку с документами.
Тэкуми абсолютно ничего не понимал в этих бумагах, он только знал, что его скрипка бесследно пропала, а теперь придётся себе подыскивать другую, иначе он не сможет нормально выступать на концертах.
– Господин Мацуоки, – к нему обратился один из страховщиков, – когда вы последний раз видели скрипку?
– Дома. За день до концерта.
– Когда вы последний раз играли на ней? – Адвокат записывал всё на диктофон.
– Вечером того же дня, когда последний раз видел её.
– Кто ещё имел доступ к скрипке?
– Директор. Но я ему доверяю. – Тэкуми положил папку с документами на стол. – И моя ассистентка. – Он посмотрел на директора.
– Ваша ассистентка? – Адвокат не много задумался. – Давно она с вами работает? Ей можно доверять?
– Не так давно, – он встал с кресла и передал папку обратно представителям страховой компании. – Она бестолкова и постоянно витает в облаках.
– Что же, думаю надо пообщаться с ней в следующий раз. – Адвокат положил папку себе в кейс.
– Я не разбираюсь в таких вещах, если это всё, то я пойду.
– Не переживай, я с этим разберусь, – ответил директор. – Ты устал, иди отдохни. – Тэкуми, благодарно кивнул всем и вышел с кабинета.
Тэкуми шёл в сторону парковки, когда заметил Хару и ассистентку, которые смеялись громко, что-то шумно обсуждая. Он остановился, сложив руки на груди и молча наблюдая за ними. Они веселись словно дети. Хару пытался научить Янлинь ездить на электросамокате, но у неё ничего не получалось. Он снял футляр и положил на асфальт, затем сам улёгся рядом с ним.
– Ты безнадёжна, – сказал он обращаясь к подруге.
– Эй! У меня есть другие таланты! – Пробурчала она, спускаясь с самоката.
– Например? – Хару смотрел на неё лёжа на спине, от чего Янлинь казалась на много выше, чем СКАЧАТЬ