Заложники будущего. Роберт Абернати
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заложники будущего - Роберт Абернати страница 5

Название: Заложники будущего

Автор: Роберт Абернати

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ваше удостоверение гражданина.

      Герр доктор машинально начал шарить в кармане, потом остановился и скорчил гримасу.

      – У нас нет никаких документов, о которых вы просите. Но поскольку мы…

      – Поскольку вы шпионы? – Швинцог сложил руки и пальцами правой руки погладил свою нагрудную эмблему со свастикой.

      – Это смешно! – закричал Кал. – Я пытаюсь объяснить вам, что мы – гости из вашего прошлого! Мы прибыли к вам через сто лет!

      Впервые Швинцог выказал заинтересованность.

      – И как же вы объясните свое присутствие в 2051 году, в эпоху Цайтвенде?

      Ученый успокоился.

      – Я доктор Панкраз Кал, академик Кайзер-Вильгельм-Гезельшафт12, изобретатель первого в мире цейтфарера.

      – Путешественник во времени? Нечто вроде машины?

      – Разумеется.

      – Тогда где эта машина?

      – Там, в лесу… в лесу! Огонь! Возможно, он добрался до него… – Кал потянул Швинцога за рукав пальто. – Вы должны спасти мое изобретение…

      Тот отпихнул его.

      – Когда я его увижу, я его спасу.

      – Тогда идем! Быстрее!

      Огонь распространился дальше в лес; повсюду вечнозеленые деревья горели, как факелы. Искры сыпались сверху, когда они приблизились к месту стоянки путешественников во времени, а прямо впереди чаща была объята пламенем. Кал издал истошный вопль; он вырвался из рук стражников и бросился вперед. Затем он остановился, словно натолкнувшись на каменную стену.

      Солдаты сомкнулись, ощетинившись оружием.

      – Но это же то самое место! – бормотал Кал, лихорадочно соображая. – Это было вон там…

      Он указал на голую, тлеющую траву.

      Десятифутовый металлический куб путешественника во времени сгорел до пепла и унесся с ветерком – или же каким-то не менее невероятным образом исчез вовсе.

      Улыбка Швинцога не сулила ничего хорошего.

      – Конечно, там ничего нет, – удовлетворенно кивнул он. – Лейтенант Крамер, арестуйте этих людей. Они американские диверсанты, и завтра их будут судить как таковых в Фольксгерихте13.

      *****

      – Мы, – подытожил ситуацию Эдди Дуган, – оказались на мели без весла.

      – И мы не знаем, где именно находится эта бухта, – добавил Мэннинг. – Только известно, что сейчас 2051 год, и нацисты, очевидно, либо выиграли войну, либо каким-то образом вернулись после поражения. Ни то, ни другое не кажется правдоподобным, но тем не менее мы здесь. Пункт первый: Америка все еще борется с нацизмом – по крайней мере, есть "американские диверсанты". Пункт второй: мы приземлились прямо в центре осиного гнезда, разворошенного этими самыми диверсантами. Должно быть, они добились успеха; вы видели то здание в лесу за полем?

      – Какое здание?

      – Я заметил его как раз в тот момент, когда они грузили нас в свой броневик. Оно было большим и уже завалилось; должно быть, пожар начался именно СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Общество кайзера Вильгельма

<p>13</p>

Народный суд