Рэй. Сергей Вишневский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рэй - Сергей Вишневский страница 19

Название: Рэй

Автор: Сергей Вишневский

Издательство: Автор

Жанр:

Серия: Рыжий маг

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ бросился ей на узды и закрыл глаза, тут же принявшись ее успокаивать, то она бы несомненно понеслась куда глаза глядят.

      Перепуганный старик взглянул на заставу.

      Ударной волной с петель сорвало дверь, часть крыши, покрытая кривой черепицей, улетела в неизвестном направлении. Стекла, разбившись на мелкие осколки, разлетелись по округе. Парочка рам тоже вылетела, но остальные остались на месте. Разве что дальнее окно висело на ржавых гвоздях перекошенным грузом.

      – Тихо, Зорька… тихо… хорошо все, спокойно… – нашептывал парень лошади, кое-как успокоив ее. – Дед, что это было?

      – Кто б еще знал, – пробормотал старик и поднялся на ноги, вглядываясь в единственный дом «заставы».

      Из него, спустя минуту, вылетел толстый лысый мужчина, в котором старик тут же опознал капитана. Вылетел он не своим ходом, а от поставленного пинка под зад. Такой полет легко опознать, за счет того, что ускорение придается пятой точке и она стремится вперед, в полете разворачивая тело и заставляя «снаряд» приземлиться лицом в землю.

      – Кавка, ходь на телегу! Проскочим, пока там кутерьма творится, – тут же сообразил старичок.

      – Дед, а ну еще раз жахнет?

      – Заткнись, дурень! Там маг видать лютует. С нас брать нехрен, а пока он там с этими дармоедами разбирается – мы и проскочим, – с прищуром произнес старичок и рыкнул: – Ходь на лавку! Быстро!

* * *

      – Господин маг! Да, кто же знал, господин маг? Я же, ничего такого, господин маг… – тараторил капитан, не решившись подняться и ползший к Филу на коленях. – На вас ни знака нет, ни мантии. Я же ни словом, ни духом не…

      – А простой народ значитможно на корм собакам, – буркнул за спиной учителя Рэй, недовольно поглядывая на толстяка.

      – Так, жирдяй, – произнес Фил и втянул носом воздух. – Тащи сюда всю одежду на нас, припасы, спальные мешки или что тут у вас и все деньги.

      Маг подкинул в руке самородок, что забрал из ящика стола.

      – Конечно, господин маг… – вскочил на ноги капитан и гаркнул: – ГАВР! ГАВР! А ну быстро сюда!!!

      Однако, никто не спешил выполнять его приказ. Все служащие, даже тот, что мирно храпел на лавке, уже улепетывали через поле.

      – Какой начальник, такие и подчиненные, – буркнул Фил, глядя как капитан с ужасом понимает, что остался расхлебывать кашу один. – Тащи свою задницу на склад или что у вас тут и неси все, что нам нужно.

      – Котелок еще, – подал голос Рэй.

      – Да, и котелок прихвати, – кивнул Фил.

      Капитан затряс головой и умчался в дом, а учитель задумчиво уставился на телегу, что неторопливо ползла к таможенному посту.

      – А я думал, вы его убьете, – послышался голос Рэя. – Злились вы знатно.

      – Если бы я убивал всех, кто меня бесит или пытается убить, то в этом мире было бы не так много людей… И богов, – пробормотал маг.

      – В смысле «богов»?

      – Не важно, – СКАЧАТЬ