Выстрел на сцене. Александра Фишер-Хунольд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Выстрел на сцене - Александра Фишер-Хунольд страница 11

СКАЧАТЬ за грудь. – Меня чуть удар не хватил!

      Она немного подумала и добавила:

      – Но есть одна странность. Им, кажется, совсем неважно, во сколько появляться. Приходят и уходят, когда хотят. Главное, чтобы было темно.

      В этот момент дверь снова распахнулась, впустив сильный порыв ветра, и в приёмную зашла Мередит Дикинсон, укутанная в куртку, шарф и шапку, со стопкой книг под мышкой.

      – Простите! – крикнула она и быстро закрыла дверь, прогнав ветер. – Дверная ручка выскользнула.

      – Никаких проблем, Мередит, – великодушно отмахнулась Дороти. – Мы с собаками только что устроили гораздо больше шума.

      Имя Мередит Дикинсон я уже упоминала. Ей принадлежит маленькая книжная лавка на углу, наискосок от «Маленьких сокровищ». Как и бабушка, она большая любительница детективов. Работам Дафны дю Морье[3], жившей неподалёку от Эшфорда, она посвящает целую витрину. В том числе из-за туристов, которые приезжают в наши края только ради Дафны. В последние пару дней, однако, её книгам пришлось потесниться, чтобы уступить место работам Оливии Харткасл.

      – Скажи-ка, Мередит, ты же живёшь под самой крышей. Тебе видны оттуда развалины церкви? Ты не замечала привидений? – Дороти выжидательно поглядела на подругу.

      – Привидения? – воскликнула женщина с переноской для кошек на коленях, прежде чем Мередит успела открыть рот. – Наверху, в лесу? Вы тоже их заметили? Я думала, я схожу с ума! Ужасно странно, правда?

      – Не то чтобы странно, – пробормотала Мередит и подошла к окошку рецепции, – вот заказанные книги. Могу ли я передать их для доктора Харрис, или мне нужно подняться наверх, в её клинику?

      Здесь стоит кое-что отметить: отец Уиллоу, как и было сказано, – ветеринар, а её мачеха – семейный врач. Обе клиники находятся в одном доме, на разных этажах. А на самом верху располагается их квартира.

      – Можете оставить книги у меня, – предложила милая девушка на рецепции и выдала Мередит расписку о приёме книг.

      – Почему ты не считаешь это странным? – уточнила Дороти, пока Мередит складывала записку, направляясь к выходу.

      – Потому что они приходят туда не в первый раз, – ответила та и поправила очки без оправы. – Они уже бродили у церкви около сорока лет назад. И пропали так же неожиданно, как появились. Если твои призраки тоже носят кольчуги и что-то вроде балахонов, видимо, они вернулись.

      – Нет, нет, – Дороти решительно покачала головой. – Мои были в белых струящихся одеждах до земли…

      Это уж слишком напоминало проделки школьников, накинувших простыни.

      Мередит мягко улыбнулась.

      – Пусть себе бродят. Пока они не мешают мне спать, раз уж эту роль взяли на себя твои собаки.

      – Собаки – очень чувствительные существа… – оскорблённо вспыхнула Дороти. Своих питомцев она в обиду СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Английская писательница, автор психологических триллеров. Её самыми известными произведениями являются роман «Ребекка» и рассказ «Птицы», экранизированный А. Хичкоком.