Мой осьминог. Варвара Шарова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой осьминог - Варвара Шарова страница 9

Название: Мой осьминог

Автор: Варвара Шарова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ с бесконечной пустыней, совсем без воды, в этом есть некоторая несостыковка.

      – В чем несостыковка?

      – В неуместных ассоциациях.

      – Расскажи мне. Это нормально, что твой мозг пытается ухватиться за ассоциации с твоим миром.

      – На земле осьминоги живут в морской воде, они не могут выжить без нее.

      – Я понял, я неправильный осьминог, – улыбается Свон.

      – Боже, зачем я это говорю? – от смущения закрываю глаза руками. – Не говори никому.

      – Ладно тебе, это забавно, – смеется Свон.

      – Обхохочешься.

      – Пора идти к капитану в сопровождении неправильного осьминога.

      – Не смешно!

      – Смешно, – улыбается генерал, – Пойдем, капитан нас ждет.

      Глава 3

      3456-ой орбитальный год, 31 Ковас, Итни 11.00

      Каюта капитана и одновременно кабинет, расположена на одном уровне с мостиком по правому борту корабля, видимо, чтобы в случае тревоги мгновенно прибыть на мостик.

      Свон открыл дверь через сканер и пропустил меня вперед. Я вошла в небольшое помещение, где за большим столом сидел капитан, при нашем появлении он встал и вышел из-за стола поздороваться. Интересно, что его комбинезон был насыщенного черного цвета, видимо, так положено по его статусу. У меня был серый комбинезон, а Свон и вовсе без него. Капитан был очень высокий, совершенно синий, на фоне темного оттенка кожи отчетливо выделялись золотого цвета вены, строение тела идентичное человеческому, волосы убраны во много маленьких косичек, уложенных в хвост, янтарные глаза смотрели дружелюбно. Вроде он не выглядел устрашающе. Я немного успокоилась и внутренне приготовилась к разговору.

      – Добрый день, Вэл! Я капитан Флинт.

      – Флинт? – смеюсь я. – Это же надо, настоящий капитан Флинт.

      – Что смешного? – Спрашивает меня капитан и выразительно поднимает бровь.

      – Извините, я ничего такого не имела в виду. Это опять неуместные ассоциации. – Я сильно смутилась, ведь я могла обидеть или задеть, поэтому все же решила объяснить свои слова. – У вас есть пираты?

      – В далеких галактиках еще остались космические пираты.

      – А на Земле самого известного морского пирата звали Флинт.

      – Ух ты! – смеётся капитан, – действительно забавно. Слышал, Свон, я пират!

      – А я осьминог родом из пустыни, тогда как осьминоги живут только морской воде, – хмыкает Свон.

      – Боже, Свон, ты же обещал никому не рассказывать, – слегка толкаю его в бок.

      – Капитану Флинту грозе всех пиратов точно можно рассказать, – смеется он. Я понимаю, что генерал и капитан, явно близкие друзья, а не просто сослуживцы.

      – Присаживайтесь, Вэл, – капитан садится сам и указывает мне на пластиковое кресло перед столом. А кресло то мягкое и очень удобное, а на вид обычный галимый белый пластик. Свон занимает соседнее кресло. – Я хотел встретиться, так как Вы единственная из выживших земных женщин, которая понимает СКАЧАТЬ