Она. Остров. Юлия Шилинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Она. Остров - Юлия Шилинг страница 9

Название: Она. Остров

Автор: Юлия Шилинг

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ длинную черную морду и влажные внимательные глаза.

      Холодной рукой я дотронулась до теплого лошадиного носа. Никогда раньше я не видела этих животных так близко, однако страх моментально сменился доверием.

      – А где твой хозяин? Ты ведь отведешь меня к нему?

      В ответ животное громко фыркнуло, выпустив из ноздрей густой пар. Я встала не без усилия и с трудом взвалила на себя заметно потяжелевший рюкзак.

      – Идем же… Откуда ты вообще взялся?

      Конь потоптался на месте и медленно пошел по дороге. Я, прихрамывая, следовала рядом с ним.

      Мы шли по дороге где-то уже с полчаса, как послышались женские крики.

      – Черт! Черт!

      – Кто здесь? Эй! – отозвалась я.

      Спустя несколько мгновений я услышала топот, и из темноты выскочила всадница. Это была та самая девушка, которую я встретила по пути сюда около «Ранчо Мартинез».

      Она резко спрыгнула с седла и подошла к моему спутнику с криками возмущения.

      Я не понимала ни слова, но глаза девушки сверкали гневом, а улыбка выражала неудержимую радость. Девушка то обнимала, то сильно похлопывала лошадь. А затем обратилась ко мне, но, увидев раны и ссадины, округлила глаза и засыпала вопросами, которые я была не в силах разобрать.

      Познаний в языке хватило на то, чтобы объяснить, как я потерялась, а с помощью жестов я красочно описала сцену падения с холма и встречу с лошадью.

      Я не разобрала полного имени коня, но хозяйка звала его Чет, это было похоже на «Черт!», вероятно, животное услышало мои крики и прибежало на них.

      В любом случае это стечение обстоятельств спасло нас обоих. Конь убежал, и все жители ранчо сновали по окрестностям в поисках беглеца.

      Теперь, когда эмоции немного улеглись, мы принялись рассматривать мои раны. Одна из них оказалась довольно серьезной. Сухая ветка воткнулась мне в ногу сбоку выше колена, и ее фрагмент, обломившись, застрял в ране.

      Мы посветили фонариком. Кровь продолжала сочиться из раны. Девушка недолго думая достала нож, отхватила им рукав от своей рубашки и туго перетянула рану тканью.

      Мою новую знакомую звали Алисия. Она оказалась внучкой владелицы ранчо. Немного подумав, она предложила мне сесть в седло ее лошади и немедленно отправиться на ранчо, до которого было не больше получаса верхом.

      – Но я не могу… не умею. – Меня переполняли сомнения.

      Девушка рассмеялась.

      – Не говори так! Что еще ты «не умеешь»? Петь? Танцевать? – Она говорила с такой искренностью и наивностью, что у меня возникло ощущение, будто я разговариваю с ребенком.

      Но ее слова меня задели. Ей было смешно, что такое бывает, а я действительно не умела ни петь, ни танцевать, ни тем более ездить верхом. Уставшая и злая, я хотела лишь одного – поскорее выбраться из леса.

      – Как? Как залезть-то на нее? – спросила я, приблизившись к лошади.

      Алисия СКАЧАТЬ