Пеликан. Расплата за милосердие. Джек Гельб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пеликан. Расплата за милосердие - Джек Гельб страница 8

Название: Пеликан. Расплата за милосердие

Автор: Джек Гельб

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Young adult. Ориджиналы

isbn: 978-5-04-199014-5

isbn:

СКАЧАТЬ резануло в памяти, и Рыжий Лис никак не мог назвать старика Макдонелла отцом. Яд отречения первым делом разит ум – и только сейчас дошел до сердца. Финтан глубоко вздохнул и кивнул, смирившись с тем, что сейчас выпало на его долю в безотрадной бухте Сан-Хулиан.

      Наступил еще один день. Время осторожно шагало, как будто по свежему тонкому льду, и как будто первый устрашающий треск уже дал о себе знать, и время сразу же замедлило свой ход, боязливо оглядываясь по сторонам, прицениваясь, куда же безопаснее держать путь. Но путей было не так уж и много.

      В этот очередной наступивший день, абсолютно без разницы, какой именно, Финтан отправился к капитану. Дрейк встретил в своей палатке, в тени которой хранился мрак вечереющего неба. То был особенный полуприглушенный и умирающий свет, еле тлеющий, но все еще способный внимать аудиенции.

      – Кэп, – поклонился Рыжий Лис.

      Френсис сидел за столом. Он недовольно выдохнул, как будто гость отвлек от чего-то важного. Может, за тем, как капитан глядел в непробудный сумрак, и таилось что-то важное, и в тот миг вершилось решение, которое наконец пробудит экспедицию от зимней спячки. Если такое решение и зрело, то не успело достаточно напиться соком и спряталось куда-то подальше в закоулки разума, видимо, смутившись вошедшего. Удручающий вид капитана не сулил ничего доброго. Предвкушая непростую задачку даже для Рыжего Лиса, Финтан начал говорить после того, как Дрейк подал знак. Взгляд капитана оставался рассеянным, фигура полуотвернута.

      – Пока я стоял в дозоре, нечто смутило меня, – доложил Финтан.

      Резкий удар о стол. Круто повернувшись, капитан уставил глаза, полные мрачной ярости, на Финтана.

      – Чего ж не подождал неделю-другую? – сквозь зубы процедил капитан.

      – Оттого, что надеялся, что к вам все же придет добрый сон, – спокойно ответил Финтан.

      Голос его не дрожал. По внешнему виду явно читалось искреннее и участливое волнение. Плечи Френсиса опустились, из груди вырвался глубокий выдох.

      – В сиделки записаться вздумал, Лис? – спросил капитан.

      Финтан пожал плечами.

      – Из осторожности поглядываю, что творится в лагере, – ответил он. – Осторожность с мудростью родные сестры, едва ли не близнецы.

      Дрейк откинулся на спинку кресла. Пальцы ритмично стучали по подлокотнику.

      – Осторожность с мудростью… – протянул капитан.

      Рыжий Лис не подал вида, до чего ему приятно слышать отзвук собственной речи в устах капитана. Дело оставалось мрачным, но не настолько уж безнадежным.

      – Хочешь вот этой вот участливостью выслужиться? – Дрейк сделал жест, тряхнув рукой, как часто указывают на настолько неподобающий вид, что ничего не остается сказать, только пренебрежительно указать на рванье и грязь.

      – А у меня не выходит? – спросил Финтан с несколько удивленным видом.

      – Болтать у тебя получалось складнее, – ответил капитан.

      – Позволите дерзкую догадку? – СКАЧАТЬ