Волф с Цимихом встретились взглядами, и на губах советника неосознанно пробежала тоскливая улыбка.
– Давай не скучай без меня, – ухмыльнулся Лешер. – Время пролетит быстрее, чем кажется. Мне его вечно не хватает… Я мог бы взять ещё одни выходной, но у меня есть и другие обязанности, кроме службы: воспитание королевских детей. И, должен сказать, я люблю эту часть своей работы… Мне нужно уделить внимание моим подопечным.
– Как тебя только на всех хватает? А самому хоть есть с кем поговорить о своих бедах?
В голове Лешера сразу всплыл образ Энтары, но он только пожал плечами:
– Мне это ни к чему. Не знаю. Я легче ко всему отношусь, дружище, сам видишь. Жизнь, Смерть – две стороны одной медали, и живым я нужнее, чем покойникам – они уже в надёжных руках высших сил.
– Это правда… – вздохнул Волф и подошёл к другу, чтобы обнять на прощание. – Давай, иди к Джен, а то она скрутится в клубок, как змея, и не подлезешь к ней.
– Ну и ладно! Я и не такие узлы распутывал… А после работы – сразу к тебе. Если среди дня Чейнт занесёт в твои комнаты ещё ящик вина – не удивляйся.
Волф посмеялся и хлопнул Лешера по плечу:
– Смотри не задерживайся! Я тебя и твои переработки хорошо знаю…
Цимих коварно улыбнулся.
– Это потому, что вечером мне не с кем пить. И никто ведь не пьёт столько же, сколько и я! Кроме тебя, конечно.
Волф тихо посмеялся.
– Ещё бы!.. Я ж в Магистратуре служил, а, как говорится, строителей и кадетов магистратуры никто не перепьёт.
– Вот и договорились: вечером собираемся у вас, господин советник.
***
– И что? Что дальше-то?! – дёргая брата за рукав куртки, гнусаво спросил Нев.
Они с Эджером сидели в саду Королевы у её апартаментов на раскачивающихся качелях, укрытые тёплым одеялом, и читали книгу, которую притащил с собой маленький Король. Это была не простая книга, можно сказать, слишком сложная для возраста Эджера, но он не мог отказать в себе в удовольствии узнать ещё больше о жизни своего кумира – Бел-Эзаура.
– Не торопи меня! – сказал Эджер. – Дай слово разобрать… Итак: «…его ярко выраженные… мас-ку-лин-ные черты…». Понятия не имею, что это значит!
– Читай дальше!
– Ладно: «..придавали его характеру и личности то самое неоспоримое превосходство, если речь шла не только о делах, но и завоевании женских сердец. Женщин в его обществе было много. Я каждый день испытывала ужасное давление и конкуренцию, неведомую мужчинам. Каждая боролась за его внимание всеми мыслимыми и немыслимыми способами, более того, с ним всегда путешествовали Невесты, детмонши, или как они сами себя называют – зарины. Другие женщины из общества сторонились их, боялись, говорили, что они способны убить за любое сказанное слово в адрес Бел-Эзаура или его людей, если СКАЧАТЬ