Название: Их темная Дарлинг
Автор: Никки Сент Кроу
Издательство: Эксмо
Серия: Лучшие мировые ретеллинги. Хиты Никки Сент Кроу
isbn: 978-5-04-198693-3
isbn:
Невозможно ответить на этот вопрос.
– Я в порядке, – говорю я Вейну, и он насмешливо фыркает, поэтому я исправляюсь: – С нетерпением жду возвращения к нашей девчонке Дарлинг. К восходу солнца она будет выкрикивать моё имя.
Перевожу взгляд на Вейна. Мне видно его лицо со стороны живого глаза, но понять, о чём он думает, я не могу.
Предлагаю ему:
– Может, тоже её трахнешь? Я бы посмотрел, как её личико сияет от удовольствия, когда ты в ней.
У меня встаёт от одной мысли. Не могу вспомнить, когда в последний раз трахался, будучи ещё с тенью. Сколько лет прошло с тех пор? Очень много. Так много, что я потерял счëт.
Но Вейн недовольно щурится с некоторой толикой дискомфорта:
– Мне по-прежнему приходится причинять ей боль, чтобы доставить удовольствие.
Близнецы вдалеке смеются, Баш ловит Каса в захват за шею и резко дёргает в сторону.
– Дарлинг отлично понимает, чего это стоит, – говорю я Вейну.
– Да, но чего это стоит мне? Об этом ты подумал?
– Нет, – сознаюсь я: нет смысла ему лгать. – Расскажи мне.
– Когда я вижу её кровь… это не тень… – Он осекается, бормочет себе под нос ругательство и лезет в карман за портсигаром.
Под ногтями у Вейна запеклась кровь убитых пиратов, костяшки пальцев в крови, на лице видны тёмно-красные брызги. Мне больше всего нравится смотреть на него сразу после кровавой бойни: это зрелище напоминает мне, что я не одинок в своей жажде разрушения.
Я жду, пока он зажжёт сигарету и наполнит лёгкие дымом, потом подгоняю его:
– И что?
– Тени вообще-то плевать, истекают ли кровью девчонки Дарлинг, – говорит он. – Но вот тому, кто я есть помимо тени… не всё равно.
Мгновенно вспоминаю, как Крокодил лакал кровь Крюка после того, как мы отрезали ему руку.
Рок буквально упивался происходящим.
Я решил тогда, что это просто его странный сдвиг: никогда не сомневался, что этот ублюдок – сумасшедший. И Крюк тоже повредился в уме не в последнюю очередь из-за этой выходки.
На Семи островах столько магических существ, столько воплощённых мифов и легенд, что невозможно было угадать, кем именно может оказаться Вейн. Теперь я вынужден задаться вопросом, не семейная ли это черта.
Чудовищ на островах необычайно много, но куда меньше тех, кто жаждет крови.
Вейн делает длинную затяжку.
За тропой в предутренней тьме рыщут волки.
Когда дорога поворачивает на юг к домику на дереве, я щёлкаю пальцами Вейну, и он передаёт мне сигарету, чтобы я тоже затянулся. Дым не обжигает, как прежде, и я с удивлением обнаруживаю, что разочарован.
– И к чему ты это? – спрашиваю я его, выдохнув.
– Не знаю.
– Скорее знаешь, но не хочешь мне говорить.
Он вздыхает:
– Для Уинни я будто одновременно клинок и хищник с острыми зубами. Либо СКАЧАТЬ