Мечты о прошлом. Александр Парфёнов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мечты о прошлом - Александр Парфёнов страница 5

Название: Мечты о прошлом

Автор: Александр Парфёнов

Издательство: Геликон Плюс

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-00098-379-9

isbn:

СКАЧАТЬ фразы, которые должен сказать, потому что уверен: скажу то, что надо. Во всяком случае, мне так кажется.

      – Лариса, мы с тобой говорим о чём угодно, а молчим об одном и том же. И как раз о том, о чём мы дуэтом молчим, я и хочу с тобой поговорить.

      – Мне уже интересно! – говорит она, стараясь скрыть волнение.

      По глазам я вижу, что она мысленно подбадривает меня, и я, ободрённый её взглядом, продолжаю:

      – Я ясно вижу, что ты хочешь создать семью и сама буквально создана для неё. Знаешь, я тоже этого хочу. Я имею в виду семью. Ты мне больше, чем просто нравишься, и ты очень подходишь для этого. Я не говорю сейчас о любви, но ты стала стремительно заполнять собой мои мысли, мою жизнь… а это уже нечто большее, чем вздохи на лестничной площадке… Скажи мне что-нибудь, Лариса.

      Помолчав несколько секунд, она заговорила:

      – Да, про семью ты прав. И ты мне тоже… нравишься. И мне тоже кажется, что ты подходишь… – она, будто запнувшись, кокетливо, с прищуром, улыбается, – для этого.

      – Ну вот и славно. Я очень рад, что монолог превратился в диалог. Поправляй меня, если что-нибудь не так, и останови, если меня понесёт не туда. Хорошо?

      Этой фразой я хотел сделать беседу более непринуждённой, а то она становилась какой-то деловой. И Лариса поддерживает меня:

      – Хорошо, Андрюш, попробую остановить.

      – Знаешь, что такое галс?

      – Мне не пора тебя останавливать?

      – Ну, разве это «понесло»? Это так – лёгкое отступление. А галс – движение корабля относительно ветра. Когда ветер почти попутный, галс может быть постоянным. Но чтобы корабль пошёл против ветра, он должен менять галс, то есть идти зигзагом, подставляя ветру то правый, то левый борт. А когда корабль валится с борта на борт, то это… я тебе скажу…

      – И останавливать пора, и не хочется, – говорит Лариса, подперев кулачком щёку. – Только бы на работу не опоздать.

      А я уже в середине своей речи о неизвестно откуда взявшихся кораблях, парусах и встречном ветре понимаю, что меня действительно, что называется, понесло. Теперь надо было как-то выкручиваться. И… как-то нечаянно находятся нужные слова. Что-то в этом роде есть у Шекспира. Полоний считал, что Гамлет отвечает на его вопросы то ли с находчивостью, то ли с проницательностью сумасшедшего. Когда он предложил Гамлету уйти со свежего воздуха, тот спросил: «Куда? В могилу?» А разве я сейчас не такой сумасшедший? И я уверенно продолжаю:

      – Тебе, может быть, кажется, что я хожу вокруг да около. На самом деле я двигаюсь навстречу тебе. Против ветра… то и дело меняя галс. Не знаю, как тебя, а меня сейчас сильно качнуло, потому что я поменял галс.

      – Интересно, – тихо произносит Лариса и делает несколько глотков остывающего чая, словно от стеснения загородив половину лица чашкой. – Знаешь, Андрюш, а ведь не один ты движешься. Я тоже иду навстречу тебе. Заметил?

      – Заметил. Иначе не говорил бы сейчас с тобой об этом. И знаешь, заговорил – и как-то легче стало.

      – Мне СКАЧАТЬ