Затонувшая свобода. Анна Панкратова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Затонувшая свобода - Анна Панкратова страница 20

Название: Затонувшая свобода

Автор: Анна Панкратова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Маленькие, но вполне уютные.

      Она заглянула и облегчено выдохнула: определенно лучше. Хотя бы были небольшие окна.

      – Еще ниже – трюм. Там хранят провизию, в нашем случае ящики, которые взяли для перевозки, ведь мы на торговом судне. Еще там иногда держат нежелательных попутчиков за решеткой, но не думаю, что тут такое есть.

      Они вернулись на верхнюю палубу. Джек подошел к борту, подставил лицо под свежий ветер.

      – Тут пушек нет, но всегда есть на пиратских кораблях.

      – А тут почему нет? – удивилась Айви. – Если пираты нападут?

      – Стихийники земли дадут отпор. Считается, что портить корабли – непозволительное расточительство. Поэтому наши земельники выращивают ветки, колючки и ловят пиратов, а главная цель – оплести штурвал, чтобы не позволить им управлять судном. Стихийников огня на кораблях не особо жалуют. Ну, только пираты. Мол, мы слишком вспыльчивые, чуть что – поджигаем паруса, а то и сам корпус нападающего корабля. А че нет-то? Они напали на мой корабль, а я им руку должен жать?

      Айви не сдержала улыбку, видя смех Джека, неловко заправила волосы за ухо.

      – Я и половины не запомнила.

      – А я и половины не рассказал, – пожал плечами он. – Мы как раз дошли до швартовых и якоря.

      – Давай в следующий раз? Поговорить надо. Наедине.

      Она покосилась на Чака, который внимательно слушал, не сводя глаз с полуголой Айви. Джек устало кивнул, подтолкнул ее в спину и повел на нос корабля. Начинать разговор было страшно, но она понимала, что будет лучше, если Джек будет знать, насколько сильно ее хотят вернуть в Тенебрис. Может, тогда он согласится с Чаком (хоть Айви и боялась представить, что тогда будет делать).

      Джек вытащил сигару, зажег огонек на кончике пальца. Айви хмурилась: она и не видела, что он курит.

      – Что ты знаешь о Тенебрисе?

      Джек затянулся, задумался.

      – Немного. Знаю, что вы медузовы фанатики. И что у вас отвратительно относятся к женщинам.

      Айви облизала губы, ведь всегда считала, что русалкам у них живется неплохо, ведь каждая стоит за мужем, под вечной защитой и опекой.

      – А еще я знаю, что вас казнят за провинности, что вы женитесь в шестнадцать, и главная цель любой женщины – нарожать побольше детей, чтобы продолжить священный род.

      Айви отвернулась, ведь из уст Джека все это звучало так грубо, что хотелось потереться мочалкой, чтобы избавиться от собственного прошлого.

      – Не женимся. У нас это душесочетание. И не женщины, а русалки, ведь мы – не люди.

      – Сути не меняет.

      – Ты знаешь о нас слишком много.

      – Я пират, Айви. Может, ваша община и закрытая, но слухи гуляют по всем островам. Про ваши обычаи, казни. Особенно среди пиратов.

      – Никто не покидает общину. Вы не можете знать о нас.

      – Совсем никто? – Джек усмехнулся, стряхнул пепел с сигары. – Год назад мы подхватили паренька, СКАЧАТЬ