Дартрум. Егор Александрович Токарев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дартрум - Егор Александрович Токарев страница 26

Название: Дартрум

Автор: Егор Александрович Токарев

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Ты здесь появился не просто так, ты спасешь всех нас, я в это верю.

      Спутники вошли под тень деревьев. Дубы, сосны и березы росли в согласии, и нередким было наблюдать, как два разных растения сплетаются в одно, слово любовники ночью. Птиц почти не было слышно, но Лео уже начал привыкать к этой особенности местной природы. Спустя несколько сот метров Даниэль приник к земле и принялся изучать след, четко отпечатавшийся в сырой глиняной почве. Рядом журчал ручей, Лео предположил, что дичь следует искать именно там. Олень или лось, пришедший на водопой, станет легкой добычей для двух охотников.

      – Олень? – спросил Лео у Даниэля.

      – Похоже на то… скорее олененок, года два – три.

      – Неплохая цель.

      – Да, – Даниэль встал, извлек лук из чехла за спиной и, наложив стрелу на тетиву, пошел по следам к воде, слышащейся за деревьями неподалеку.

      Охотники медленно продвигались вперед, раздвигая ветки деревьев, стараясь не наступать на сухие ветки, разбросанные по земле. Даниэль шел впереди, Лео не стал настаивать на обратном так, как доверял его чутью и навыкам. В прошлом он тоже любил охоту, но в отличии от бывшего барона Лео не искал добычу ради развлечения, он охотился, чтобы прокормить себя. В королеве Уэст убийство оленя без специального разрешения от королевской канцелярии считалось преступлением, и ему приходилось довольствоваться менее благородными животными. Здесь, на Дартруме, власть монарха не имела никакого значения, и ссыльные могли охотиться на кого захотят, пожалуй, это единственный плюс пребывания на острове.

      Лео вслед за Даниэлем выглянул из кустов. Перед ним открылся вид на небольшую речушку, кристально чистый ручеек журчал под сенью деревьев, из воды выпирали камни, образуя брод на другую сторону. Там они заметили гибкую фигуру. Олененок умиротворённо пил, греясь под лучиками теплого солнца и, иногда бросая быстрые взгляды по сторонам. Даниэль указал на него пальцем, Лео кивнул и наложил стрелу на тетиву. Для точного выстрела стоило подобраться ближе, и они, стараясь не шуршать листвой, выбрались из зарослей. Олененок навострил уши, но через секунду продолжил лакать воду из ручья.

      – На счет три, – прошептал Даниэль.

      Лео кивнул.

      Охотники приблизились на несколько шагов и замерли. Добыча была прямо перед ними, теперь все зависело от меткости и точности глаза.

      Лео натянул лук за бывшим бароном. Он знал, что надо целиться в сердце, только так можно наверняка на месте уложить добычу, чтобы потом не преследовать медленно умирающее животное на протяжении пары миль.

      Многие считают, что лук – бесшумное оружие, но это не совсем так. Тетива отправляет стрелу в полет, и с громким хлопком ударяет по перчатке, держащей лук. Два хлопка прозвучали в унисон. За секунду до этого добыча, словно почуяв опасность, дернулась в сторону, и одна из стрел просвистела мимо, другая вместо сердца угодила в шею животного.

      Олененок взвился на задние лапы и, всхрапнув, ускакал в кусты.

      – Дерьмо! – воскликнул Даниэль и устремился за ним на другой берег реки.

      Лео СКАЧАТЬ