Сказки и легенды. Редьярд Джозеф Киплинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказки и легенды - Редьярд Джозеф Киплинг страница 7

Название: Сказки и легенды

Автор: Редьярд Джозеф Киплинг

Издательство: 1С-Паблишинг

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ он услышал ворчание, треск и возню, и Эфиоп крикнул:

      – Я поймал кого-то, кого не вижу! Оно пахнет, как жираф, и брыкается, как жираф, но оно невидимое!

      – Не доверяй ему, – отозвался Леопард. – Посиди у него на голове до утра, а я буду сидеть на моем! Они тут все какие-то невидимки.

      Они добросовестно просидели на своей добыче до самого рассвета, и тогда Леопард спросил:

      – Что на твоем конце обеденного стола, брат?

      Эфиоп почесал в затылке и ответил:

      – Нечто сочного оранжево-коричневого цвета, похожее на Жирафа, только с головы до копыт в каштановых пятнах. А что на твоем конце стола, брат?

      Леопард тоже почесал в затылке и ответил:

      – Нечто серовато-коричнево-палевое, похожее на зебру, но расписанное черно-фиолетовыми полосками. Что, во имя неба, ты с собой сделала, Зебра? Разве ты не знаешь, что в Высоком Вельде я мог разглядеть тебя за десять миль? А теперь ты стала невидимкой.

      – Да, но тут не Высокий Вельд, – сказала Зебра. – Не видишь, что ли?

      – Теперь-то вижу, а вот вчера весь день не мог никого разглядеть, – признался Леопард. – Как вы это делаете?

      – Выпустите нас, – предложила Зебра, – и мы покажем.

      Леопард и Эфиоп выпустили Зебру и Жирафа, и Зебра отошла к невысоким колючим кустам, где солнечный свет падал полосами, а Жираф отошел к высоким деревьям, где тени были пятнистыми.

      – Теперь смотрите, – сказали они. – Вот как это делается. Раз-два-три! Ну, и где ваш завтрак?

      Леопард пристально смотрел в ту сторону, и Эфиоп пристально смотрел в ту сторону, но они видели только полосатые тени и пятнистые тени, но ни единого намека на зебру и жирафа. А травоядные ушли и спрятались в тенистом лесу.

      – Хи! Хи! Хи! – сказал Эфиоп. – Этому трюку стоит научиться. Вот тебе урок, Леопард. В таком темном месте ты бросаешься в глаза, как кусок мыла в ведерке с углем.

      – Хо! Хо! Хо! – воскликнул Леопард. – Ты очень удивишься, если я скажу, что в таком темном месте ты сам бросаешься в глаза, как желтый горчичник на мешке угольщика?

      – Ну, с помощью обзывалок обед не добудешь, – сказал Эфиоп. – Дело в том, что мы не подходим к здешним природным условиям. Я собираюсь последовать совету Павиана. Он сказал, что я должен измениться, а поскольку мне нечего менять, кроме кожи, ее-то я и изменю.

      – И какой она станет? – спросил очень взволнованный Леопард.

      – Она станет прекрасного, практичного черно-коричневого цвета с небольшим фиолетовым отливом и оттенком серого. Как раз то, что нужно, чтобы прятаться в дуплах и за деревьями.

      И Эфиоп тут же сменил кожу, а Леопард взволновался еще сильней: он никогда еще не видел, чтобы человек менял кожу.

      – А как же я? – спросил он, когда Эфиоп натянул прекрасную новую черную кожу на последний мизинец.

      – Ты тоже последуй совету Павиана.

      – Я ему уже последовал, – сказал Леопард. – СКАЧАТЬ