Название: Зимний путь
Автор: Жауме Кабре
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Большой роман (Аттикус)
isbn: 978-5-389-24649-2
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Музыкальные страдания капельмейстера Иоганнеса Крейслера»; из цикла «Крейслериана» (1810–1815) Эрнста Теодора Амадея Гофмана (1776–1822), перев. П. Морозова. – Здесь и далее примеч. перев.
2
D 960, Соната для фортепиано № 21 си-бемоль мажор, написанная Францем Шубертом в 1828 году.
3
«Зимний путь» (фр.).
4
Боже мой (нем.).
5
Паспье – старинный французский танец, несколько быстрее менуэта, но в остальном имеющий с ним немало общего.
6
Лучано Берио (1925–2003) – итальянский композитор, один из основных представителей европейского музыкального авангарда.
7
Дьёрдь Лигети (1923–2006) – венгерский и австрийский композитор и музыковед.
8
Фелиу Формоза (р. 1934) – каталонский поэт, драматург и актер.
9
Долина Сау расположена на полпути между Монтсенем и Пиренеями, к югу от высокогорья Кольсакабра. В настоящее время заповедник, входящий в состав района (комарки) Осона.
10
Вик – город в Каталонии, центр комарки Осона. От Вика до городка Виланова-де-Сау около 10 км по прямой (или 21 км по шоссейной дороге).
11
СКАЧАТЬ