Вечер японской рифмы о зиме. Торино Ута
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вечер японской рифмы о зиме - Торино Ута страница 2

Название: Вечер японской рифмы о зиме

Автор: Торино Ута

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ночи зимней они светят на все стороны,

      Цветом и блеском наполняя изумительное пространство.

      Под этим светом мечты сбываются,

      Сердца замирают, души оживают.

      Снег и фонари создают иллюзию,

      Сказочную картину, бесконечно прекрасную и светлую.

      Следуй за светом снежных волшебных дорог,

      Они ведут к чудесам, к новому началу.

      Пусть снежные сияющие фонари

      Наполняют твою жизнь радостью и вдохновением к начинанию.

      Снежинки летят в темноте

      Свет снежинок в темноте играет,

      Под ночными фонарями танцует.

      Они сверкают и мерцают в воздухе,

      Как яркие звезды на снежном полотне.

      Белые кристаллы летят вниз,

      Раскрывая светлую нежность своих крылышек.

      Их сияющий блеск в темноте преображает,

      Прекрасные снежинки, миг-звезды ночи.

      Они падают мягким пухом на землю,

      Оставляя следы легкие и непостижимые.

      Словно магия небесная, они светятся,

      Сияя под светом ночных фонарей невероятно ярко.

      Маленькие точки падают и тают,

      Создавая мерцающий балет в холодных ветрах.

      Снежинки светятся, словно оплетены огнем,

      Их грация и красота не имеют границ.

      В тишине ночи зимний сказочный вальс,

      Снежинки и фонари создают удивительный ансамбль.

      Их светящиеся игры окутывают мир,

      Волшебная симфония зимней природы в исполнении тихих арф.

      Следуйте за этим ярким светлым падением,

      Снежинки под фонарями в ночи волшебной.

      Погрузитесь в эту мистическую сцену,

      Где снежная красота под мерцанием фонарей

      приобретает сакральную ауру.

      Непоседливость прилетевшего снегиря

      На ветке яблони, маленький снегирь сел,

      Ярким оперением свой красоту ярко несет.

      В зимнем вечернем свете, он манит взгляды,

      Своей нежностью и песней сердца прикармливает.

      Одиночество снегиря не грустно и тихо,

      Он в красоте и спасении находит свое призвание.

      Песней своей он исполняет зимний хор,

      Озаряя холодную ночь, сияя надеждой на примирение.

      Красные перышки в зимнем ветре колышутся,

      Словно танец на нотах хрустальной мелодии.

      Нежность и мудрость в его взгляде пленительны,

      Своим присутствием он превращает окно в мир сказочный.

      Тихо поют звезды на небесной сцене,

      Самый яркий актер в этой зимней пьесе – снегирь.

      Он наполняет сердца вдохновением и красотой,

      Своим присутствием зимний вечер оживляет и расцвечивает.

      Снегирь, СКАЧАТЬ