Название: Проклятие Нефритового города
Автор: Дарий
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785447436421
isbn:
Ксинг посмотрел в сторону монастырских стен и увидел, как маленькая фигурка поднимается по ступеням Храма. Он немного подумал и сказал:
– Я должен доставить вас к Повелителю лично. Пока мы с вами пойдем в Храм вслед за вашим другом, мои люди уберут тела убитых и доставят монахов на храмовое кладбище, где с честью захоронят.
– А что с ними? – спросил Кианг, указывая на тела в черных обмотках, – неужели оставите глодать собакам?
– Для них будет вырыта общая могила за пределами города. Таким нет места на общественном кладбище.
Отдав необходимые распоряжения, он и Кианг направились к возвышающемуся на склоне горы монастырю, внутри которого величественно блестел в лучах рассветного солнца Храм.
– Так что у вас случилось? – спросил Кианг, когда они взошли на первую из ста восьми ступеней на пути к монастырю, – С тех пор, как мы оказались в окрестностях города, на нас дважды напали.
– Когда? – Ксинг нахмурился, – И, главное, где?
– В Таверне Одинокого Путника этой ночью. Какие-то бродячие актеры. Ничего серьезного. И вот теперь здесь, у моста Тэнгу. Что происходит?
– А больше ничего подозрительного вы не видели?
– Нет, за исключением того, как у вас обращаются с аристократками.
– Что вы имеете ввиду? – Ксинг был явно озадачен
– В Таверне, мы нашли девушку, которая скрывалась у стариков-владельцев, убитых актерами и выдававших за них себя. Они планировали отдать ее в местный Дом терпимости.
– А вы не могли ошибиться? Может быть это простолюдинка, которою старики приютили из жалости или актеры притащили с собой, как рабыню? В их обозах и не такое бывает. Сейчас у нас как раз стоит один бродячий театр, – поморщился Ксинг, – так мы не знаем, что делать с их ребятишками. Ловкие черти… Умудряются торговать собственными сестрами. Может, она из таких?
– Нет! Достаточно ее один раз увидеть, чтобы понять, что это не обозная девка. Манеры, стать, речь, гардероб… Нет, явно дворянка.
– И где же она?
– Сбежала, как только началась эта заварушка. Надеюсь, с ней все в порядке. А как она замечательно готовит рыбу! Я хотел бы еще раз отведать ее стряпню. И имя красивое – Мейлин,
Кианг удивленно посмотрел на замершего на месте Ксинга:
– В чем дело?
– Ничего, – быстро ответил Ксинг, – я думаю, когда ваш друг закончит дела в монастыре, мы встретимся у входа во дворец Повелителя Джинг Гуо. От монастыря к нему ведет прямая дорога, так что не заблудитесь. Если все же потребуется о чем-то спросить, то ищите ближайшего стража. До встречи.
Кианг, встал на верхнюю СКАЧАТЬ