Черный квадрат. Супрематизм. Мир как беспредметность. Казимир Малевич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черный квадрат. Супрематизм. Мир как беспредметность - Казимир Малевич страница 2

СКАЧАТЬ только осознав значение беспредметности, только обретя свое «кредо», подобно Тертулиану: «Верую, потому что…».

      И Малевич здесь и сейчас пришел свидетельствовать об истине! Он – не просто художник, а художник-пророк! Один из его текстов так и называется «Я пришел». На выставке «0,10» он демонстративно появился с плакатом на спине:

      «Я Апостол новых понятий в искусстве и ХИРУРГ РАЗУМА сел на троне гордости творчества и АКАДЕМИЮ объявляю конюшней мещан».

      (Роль поэта-пророка берут на себя Хлебников, Маяковский, Северянин. Можно сказать, что эта роль оказывается имманентно свойственна русским авангардистам, открывающим новые художественные миры).

      Малевич готов уже развешивать тезисы, подобно Мартину Лютеру. Собственно говоря, его брошюры «От кубизма к супрематизму» (а было две редакции), особенно вторая, и есть такое собрание тезисов. Например:

      «Живописцы должны бросить сюжет и вещи, если хотят быть чистыми живописцами».

      Или:

      «Вы восторгаетесь композицией картины, а ведь композиция есть приговор фигуре, обреченной художником к вечной позе»

      И далее:

      «Я говорю всем: бросьте любовь, бросьте эстетизм, бросьте чемоданы мудрости, ибо в новой культуре ваша мудрость смешна и ничтожна.

      Я развязал узлы мудрости и освободил сознание краски.

      Снимайте же скорее с себя огрубевшую кожу столетий, чтобы вам легче было догнать нас.

      Я преодолел невозможное и пропасти сделал своим дыханием.

      Вы в сетях горизонта, как рыбы!

      Мы, супрематисты, – бросаем вам дорогу.

      Спешите!

      – Ибо завтра не узнаете нас».

      Как видим, Малевич здесь говорит голосом библейского пророка. Этот слог с обращениями к «вы» от «я», с зачинами «ибо», «говорю вам», с глаголами в императиве, конечно, указуют на священные книги. Исследовательница творчества Малевича Александра Шатских пишет, что Евангелие «было, судя по всей словесности философа-самородка, его настольной книгой на протяжении жизни, главным референтным метатекстом».

      Но, думаю также, что, несмотря на бескнижность, Малевич не мог не заглянуть и в «Так говорил Заратустра». В России, в переводах, можно сказать, сложился свой, русский Ницше, из которого каждый извлекал доступное ему. Ницшеанство носилось в воздухе тех лет. И опосредованно отзывалось через творчество Максима Горького, Андрея Белого, Маяковского, Велимира Хлебникова. Чуткий к семантике звука, Хлебников, вероятно, с памятью о ЗАратустре, называет своего героя ЗАнгези…

      Вообще, заявленная Малевичем «бескнижность» вполне может быть частью его мистифицированного автожития, если вспомнить, как он выстроил хронологию создания полотен, переместив поздние работы в ранний период.

      После революции появляется удобная площадка для высказывания – газета анархистов-синдикалистов «Анархия», в СКАЧАТЬ