Волшебство в воздухе моей Тосканы. Для тех, кто любит Италию. Лариса Нарышкина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волшебство в воздухе моей Тосканы. Для тех, кто любит Италию - Лариса Нарышкина страница 10

СКАЧАТЬ не вилла, а добротный двухэтажный дом, которому на вид был уже не один век. Рядом стоял дом поменьше, который, вероятно, предназначался для гостей. Проехав между ними, машины остановились на большой площадке, и все вышли.

      – О, Алиса, отсюда с холма видно море! Посмотри, как красиво: море, холмы, кипарисы… А это что за прекрасное дерево, которое напоминает открытый зонтик? – восторженно щебетала Лулу, не зная, какой из красот уделить внимание.

      – Вот это да, я всегда мечтала о своём доме с фруктовым садом. А здесь есть фруктовые деревья? – оглядываясь вокруг, спросила Алиса.

      – Да, конечно, у нас есть свои фрукты, вон там слева за кустарниками целый фруктовый сад, плодоносит почти весь год – Сандро указал в сторону сада, потом взял Алису за руку.

      – Пойдёмте, я покажу ваши бунгало с видом на море, они здесь в двух шагах, и там рядом, в беседке для гостей, мы накрыли стол с вкусняшками тосканской кухни.

      На большой с зелёным газоном площадке стояли несколько бунгало – небольшие домики, в них было всё необходимое для туристов, которых родители Сандро, да и он сам, называли гостями.

      Зайдя внутрь, девушки оставили свои чемоданы, полюбопытствовали, как работает кухня, заглянули в туалетную комнату проверить, есть ли всё необходимое. Вышли довольные и отправились к столу.

      Ребята уже готовили пасту – так они называли макароны разных сортов. В этот вечер девушки узнали, что, оказывается, форма макарон очень важна.

      Франческо, особенно любивший вкусно поесть, с важным видом объяснял:

      – Конечно, всегда учитывается, какая паста. Потому что разной формы паста по-разному держит соус, а затем от выбора соуса зависит выбор второго блюда, а от него зависит выбор вина. Видите, как всё непросто и взаимосвязано!

      – О, Франческо, оказывается, это целая наука: «как правильно есть в Италии!» – подшучивала над ним Ева.

      – Смейся, смейся, но это действительно очень важная тема для итальянцев – она всегда остаётся самой актуальной. А знаешь, что на втором месте? – Франческо загадочно выдержал паузу и продолжил: – Красота и путешествия… Мы заранее, за год, начинаем мечтать и организовывать наш отпуск, конечно, лучше, если это какие-то острова. Мы особенно любим «dolce far niente» – сладкое ничегонеделание весь день. Загорать у моря или бассейна и вкусно кушать.

      – Ну что это за отпуск – весь день на лежаке, – запротестовала Ева. Будучи девушкой спортивной, она любила отдыхать активно в движении.

      – Тогда тебе и «dolce vita» тоже будет не по душе, – съязвил Франческо.

      – Что означает это выражение? – заинтересовалась любопытная Ева этим красивым сочетанием слов.

      – «Dolce vita» похожа на «dolce far niente» и означает беззаботную жизнь, полную земных радостей, как например, вкусная еда, красивые машины и одежда. Ну и, конечно, элегантное прожигание денег с красивой СКАЧАТЬ