Название: Брокингемская история. Том 5
Автор: Алекс Кардиган
Издательство: Наш мир
isbn: 978-5-907549-84-5
isbn:
– Но Эттвуд не взял с собой никаких лодок! – напомнил Махони.
– Ему ничего не стоит изготовить плот из каких-нибудь подручных средств прямо на месте переправы, – ответил Доддс, – А мы с вами, к сожалению, на такие подвиги неспособны… Итак, нам требуется кратчайшим путём добраться до реки вместе с лодкой. Но поскольку лес здесь густой и труднопроходимый, я один с этим не справлюсь… (Несмотря на небольшие размеры, наша лодка на удивление громоздка.) Вот вы мне и поможете!
– Конечно, помогу! – проявил сознательность Махони, – Значит, мы вдвоём донесём лодку до реки? Там вы переправитесь на тот берег, а я отнесу лодку обратно в лагерь…
– Нет, так не пойдёт! – возразил Доддс, – Водиночку вы будете волочить её по этим зарослям до завтрашнего утра – а ваши рабочие руки нужны в лагере уже сегодня.
– Тогда нам придётся нести лодку до реки втроём, а обратно – вдвоём, – внёс уточнение в план Махони.
– Но если вы унесёте лодку, как я тогда смогу переправиться через реку на обратном пути? – поставил вопрос ребром Доддс.
– Когда мы почувствуем, что вы должны вернуться, мы ещё раз отнесём лодку к переправе, – предложил Махони.
– Вы – большой любитель усложнять простые дела, как я погляжу! – покачал головой Доддс, – Нет, мы поступим иначе: Сейчас мы с вами вдвоём донесём лодку до реки; вы вернётесь обратно в лагерь и присоединитесь к работам по его обустройству; я же переправлюсь на тот берег, спрячу лодку где-нибудь в кустах и продолжу свой путь налегке. По дороге назад я достану лодку из кустов, переплыву на этот берег и оставлю её в каких-то других кустах – а до лагеря дошагаю опять-таки налегке. Уже после соревнований мы с вами без особой спешки разыщем нашу лодку в этих зарослях и вернём её шефу…
– Пожалуй, этот вариант гораздо удачнее всех предыдущих! – вынужден был признать Махони.
– Тогда скорее за дело! – Доддс торопливо схватил лодку за один край и слегка приподнял, – Пристраивайтесь за мной и берите лодку на правое плечо! А потом – вперёд, к переправе!
Пока Махони закидывал лодку на плечо, Доддс успел осмотреться по сторонам и оценить текущее положение дел. Из стана "Махорки" уже доносился задорный визг бензопилы – это Коппел отпиливал ветки у упавшего дерева. Два его товарища по команде, Грей и Стоун, уже почти закончили возведение палатки посереди лагеря… Что же касается Маклуски и Конелли, то они пока лишь самоотверженно пытались извлечь свою палатку из рюкзака.
Попрощавшись на всякий случай с ними обоими, Доддс и Махони двинулись в путь, унося на плечах свой громоздкий груз. Они с грехом пополам перелезли через верёвку, обозначавшую границу лагеря, и углубились в лес… Как и предрекал Доддс, лес оказался густым СКАЧАТЬ