– Логично, что меня ты там не видишь. Один предназначается тебе, а второй для того, с кем ты разделишь это жилище. Напрягай память, а лучше разуй глаза, Ровалонд. Твой сожитель сейчас находится здесь.
Окуляры Учителя озарились жутким сине-зеленым сиянием. Ровалонд немного занервничал, он чувствовал странную природу Ми Пато и не мог понять, что она хочет от бедного старого беса.
– Я тебе подскажу, бес. – Учитель щелкнул пальцами, и вся братия оказалась посреди маленькой деревушки недалеко от Бериллиума. – Это проекция деревни пасечников. Мы все еще в доме. Это то, что будет, если эти шары вернутся отправителю.
Гектор повернул голову и увидел горнило кузнеца, где молодая девушка елозила длинной металлической трубой, она достала ее, и на конце трубы стало видно большую каплю необработанного стекла.
– Я чуток запрыгнул дальше, давай пару дней назад. – Учитель снова щелкнул пальцами. – Это ведь ты?
На крылечке одного из домов сидели маленькая девочка и пожилой дедушка, который помогал ей связать соломенную куклу.
– Вот… а пуговицы пришьем вместо глазок, возьми синий цвет, они яркие.
– Не хочу синий! Деда Скупердяй, давай белые!
– Белые просто так не отдам, они монет стоят!
– Ну, деда Скупердяй! Ну давай белые!
– Тогда взамен ты сейчас помогаешь своему брату в хлеву.
– Ммм…
– Или вообще разными их сделаю.
– Ладно… только белые пришей.
Бес косо посмотрел на Учителя. Он нервно перебирал в руках шарик и прогноз погоды.
– К чему все это, сэр?
– А теперь мотнем снова вперед. – Учитель щелкнул пальцами. – Всего на пару месяцев вперед.
Деревня лежала в руинах. Вокруг завывал дикий ветер, били гром и молнии. Каждая хижина горела. Гектор в ужасе кинулся к кузнице, но врезался в невидимую стену и опустился на пол.
– Это то, что будет в скором времени, бес. Это только начало плохих и проблемных для меня событий, которые я бы хотел избежать. А вот то, что в твоих руках – это доказательство обратного.
Из хижины, на пороге которой сидели дед и девочка, раздался дикий крик.
– Остановись…
Учитель щелкнул пальцами, и все вернулись в хижину.
– У меня не хватит сил разнести целую деревню, чародей. Это не моих рук дело.
– Верно, не твоих, – Учитель тыкнул пальцем в божество, – его.
Вирах аж поперхнулся, когда на него тыкнули. Он хотел было слинять, таинственно испарившись, но Гектор крепко ухватил его за ногу и перевернул.
– Этот-то? Да брось, колдун.
– Вообще-то перед тобой Вирах, брат Селестия, Восточного Ветра. Да, разница между ними внушительная, но они оба управляют погодой.
– Ух ты! Бог погоды, значит. То есть он нагонит шторм и бурю на ту деревню? Зачем? – Он потряс Вираха вниз головой: – Отвечай, божок!
СКАЧАТЬ