Дом шалунов. Лидия Чарская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом шалунов - Лидия Чарская страница 5

Название: Дом шалунов

Автор: Лидия Чарская

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Классная классика

isbn: 978-5-389-24283-8

isbn:

СКАЧАТЬ из её цепких рук.

      Глава VI

      Отъезд в деревню

      Матрёна принесла Нику в какую-то избушку, одиноко стоявшую на самом конце большого огорода. В избе жил кум [5] Матрёны, огородник Вавила, со своей семьёй. У них-то и останавливалась Матрёна во время своих поездок в город, когда привозила из деревни на продажу деревенский холст.

      Вавила, его жена и дети очень удивились при виде красавчика-барчонка, принесённого кумой к ним в избу.

      – В деревню к себе повезу… Заместо сынка, Митюшки моего, – пояснила им Матрёна. – Сам Господь, видно, послал мне этого мальчика, не иначе как Он. Под старость кормить нас с Кузьмой будет сыночек мой богоданный! – заключила она.

      – А полиции не боишься разве? Небось это вроде кражи выходит… Чужого ребёнка ведь ты украла, Матрёна! – нерешительно заметил куме Вавила, умный и рассудительный мужик.

      Но Матрёна только рукой махнула:

      – Чего украла? Как украла? Что ты говоришь-то? Бог с тобой! Господь послал. Вот и всё!

      И, упрямо поджимая губы, она тотчас же стала собираться в дорогу, к себе в деревню.

      Прежде всего она переодела Нику в деревенское платье, купленное ею тут же, у огородника, и принадлежавшее до сих пор его младшему сынишке. Потом строго наказала Нике называть её «мамкой» и, накормив его досыта молоком с хлебом, попрощалась с семьёй огородника и отправилась в путь.

      Ехали они долго. Сначала на конке [6], потом в трамвае, наконец приехали на вокзал и сели в вагон… И опять ехали весь остаток дня и целую ночь вплоть до утра. Ника ничего не понимал, не видел и не слышал. Он крепко спал, измученный слезами и тоской по маме, которую горячо любил всем своим маленьким сердечком.

      После долгого пути, когда поезд подъезжал к станции Псков, Матрёна разбудила Нику, сказав «приехали», связала в узелок все вещи, какие взяла с собой из Петербурга, и вышла с мальчиком из вагона. Отсюда в Матрёнину деревню надо было ехать ещё вёрст двадцать на лошадях.

      На станции Матрёну встретил с телегой мужик, с чёрной бородой и чёрными же глазами. Он удивлённым взором окинул Нику.

      – Вот, Кузьма, сыночка нам Господь посылает! – умильным голосом пояснила мужу Матрёна, указывая ему на только что проснувшегося Нику. – Глянь-ка, что за красивенький парнишка! Помощником тебе будет! – И она ласково провела шершавой рукой по золотистой кудрявой головке мальчика. Но Кузьма не разделял, казалось, восхищения жены, угрюмо посматривая на Нику.

      – Ещё чего! Нашла тоже дармоеда!.. Пока он вырастет, сколько на него денег уйдёт – пропасть! – проговорил он сердито, блеснув глазами на нежданного нового члена своей маленькой семьи.

      Ника вздрогнул от этого взгляда. Вздрогнул и заплакал.

      Лицо у Кузьмы стало ещё сердитее:

      – Пореви ты у меня! А это видел?

      И он погрозил мальчику кнутом, которым погонял лошадь. А потом стал упрекать СКАЧАТЬ



<p>5</p>

 Кум – крёстный отец по отношению к родителям окрещённого ребёнка и к крёстной матери.

<p>6</p>

 Ко́нка – городская железная дорога, лёгкие вагоны которой по рельсам тянули лошади.