Рождение мелодии. О литературе. Анатолий Смирнов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рождение мелодии. О литературе - Анатолий Смирнов страница 11

СКАЧАТЬ выразить сам дух народа в мятежное историческое время, явившись во всей силе в написанной Блоком в январе 1918 года поэме «Двенадцать», сделала её лучшим поэтическим произведением о русской революции. Эта поэма стала, можно так сказать, и самым громким выступлением русской поэзии в международном масштабе: в течение полугода после публикации в России «Двенадцать» были переведены на 26 (!) европейских языков.

      Однажды корреспондент одной из иностранных газет спросил пребывавшего в эмиграции будущего лауреата Нобелевской премии И. Бунина: «А что вы думаете о русском поэте Александре Блоке?» Бунин, обожавший язвить в адрес литературных современников, ответил: «Блок – русский поэт?.. Да какой он русский, он немецкий поэт». И язвительность наблюдательного Бунина имела основания: в творчестве Блока очень много германского, встречающего не только в стихах, но и в драматургии – драма «Роза и крест». И если бы автор «Заката Европы» (1 том – 1918, 2 том – 1922) О. Шпенглер, плакавший о смерти фаустовского духа под напором британского торгашеского, познакомился с поэзией Блока, то, вероятно, нашел бы в ней фаустовский дух, переходящий в Россию.

      Сравните:

      И. Гёте:

      «Лишь тот достоин жизни и свободы,

      кто каждый день идет за них на бой…»

(«Фауст», пер. Н. Холодковский)

      А. Блок:

      «И вечный бой! Покой нам только снится

      Сквозь кровь и пыль…

      Летит, летит степная кобылица

      И мнет ковыль…»

(«На поле Куликовом», 1908)

      И, наверное, не случайно именно Борис Пастернак, считавший Блока лучшим поэтом начала двадцатого века во всемирном масштабе, сумел в переводе на русский язык передать всю поэтическую красоту гётевского «Фауста».

      В наше время, когда ищущий истину фаустовский дух, свойственный немецкому народу, окончательно умер под прессом англосаксонского позитивизма и торгашества, желающими установить власть над всем человечеством, на передовой позиции защиты свободы которого оказалась Россия, поэзия А. Блока не менее актуальна, чем в начале двадцатого века.

      И слова А. Ахматовой о Блоке, сказанные в 1946 году, вполне можно отнести и к веку нынешнему:

      Он прав – опять фонарь, аптека,

      Нева, безмолвие, гранит…

      Как памятник началу века,

      Там этот человек стоит…

(«Он прав – опять фонарь, аптека…»)

      2. А. Блок и поэты следующего поколения

      Некоторые переклички поэтов с Блоком видны, как говорится, невооружённым глазом. О связи стихотворения А. Блока «Россия» (1908) и стихотворения С. Есенина «Запели тесаные дроги…» (1916) я писал в статье «Рождение мелодии», легко доступной в интернете. А вот ещё некоторые явные переклички.

      В 1906 году Блок пишет и публикует вот это стихотворение:

      Ночь. Город угомонился.

      За большим окном

      Тихо и торжественно,

      Как СКАЧАТЬ