Кустосы. Предназначение. Лана Хас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кустосы. Предназначение - Лана Хас страница 12

Название: Кустосы. Предназначение

Автор: Лана Хас

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ с плеча.

      – Да она даже говорить не может, – воскликнула девушка, и меня это почему-то разозлило. Грациозная блондинка со своим конским хвостом и ярким макияжем смотрела на меня с таким пренебрежением, что грязь под ногами по сравнению со мной чувствовала бы себя звёздной пылью.

      – Не мочь и не хотеть разные вещи, Калиса, – отозвалась я холодно, – но тебе, видимо, ещё только предстоит познать пропасть, разделяющую их.

      Все в зале уставились на меня. Под пристальными взглядами хранителей мне захотелось съёжиться и исчезнуть, но Юст всё ещё крепко держал мои холодные подрагивающие пальцы в своих мягких ладонях.

      – Она начала говорить ещё после прыжка, – отозвался Юст.

      – Так ты меня обманывала? – возмутилась Лиса, подскакивая с места. – Идиоткой меня выставить решила?

      Иф робко схватил её запястье, пытаясь успокоить, но девушка раздражённо отбросила его ладонь.

      – Ты действительно считаешь, что мне больше нечем себя занять? – вздохнула я устало. Мой спокойный и немного равнодушный тон совершенно не соответствовал той буре эмоций, что выжигала рёбра изнутри. – Ты импульсивна и самонадеянна. Для меня странно уже то, что ты являешься хранителем. Возможно, я не видела твоих положительных качеств, но на данный момент я не доверила бы тебе хранить даже ключ от моей комнаты.

      Я говорила ровно и медленно, выводя этим из себя юную хранительницу мира и порядка.

      – Сальви, не надо так, – тихо сказал Иф, вставая между мной и своей напарницей, уже готовой кинуться на меня с кулаками. И что-то подсказывало мне, что в отличие от словесной битвы из этой я скорее всего победительницей не выйду. Калиса двигалась на удивление мягко и ловко, несмотря на свою комплекцию. Она была больше похожа даже не на лисицу, а на здоровенного голодного гепарда, опасного хищника.

      – Прости, – отозвалась я и взглянула на парня, снова не сдержала улыбки. – Я не хочу никого обидеть. Просто я говорю то, что вижу. И пока вижу только это.

      – Итак, Сальвия, – выступила вперёд пожилая дама, которой я до сих пор не была представлена. Выглядела она величественно, элегантно и держалась с каким-то царским достоинством. От неё веяло мудростью и спокойствием.

      Я невольно загляделась на неё, не замечая, что перестала дышать. Иветта производила впечатление почтенной герцогини, перенесшейся во времени. Седые жемчужно-платиновые волосы были коротко и модно подстрижены, тонкие брови вопросительно изогнуты. Но больше всего меня покорили глаза: светло-серые, почти белёсые, они выглядели завораживающе и гипнотизировали вкраплениями перламутра. Чёрное платье-водолазка подчёркивало достаточно стройный для её возраста силуэт.

      – Меня зовут Иветта, и я буду твоим наставником на этом пути. Мы все можем сделать вывод, что это не первая твоя жизнь на Земле. Ты можешь это подтвердить? – донёсся сквозь туман восхищения её спокойный вкрадчивый голос.

      – Я не знаю, – отозвалась я, нахмурившись и честно СКАЧАТЬ