50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются. Борис Степанченко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 50 дней из жизни Кислого или ведьмы тоже ошибаются - Борис Степанченко страница 40

СКАЧАТЬ потому и хотел стать бароном, чтобы жить ни о чём не заботясь, как настоящий феодал. Ну, так Раян ему это и предложил. Здесь пытаться выжить одному очень рискованно. Зарежут и золото заберут. И не поможет никто. Нельзя в этом мире быть одному. В общем, чем дольше Кислицин думал, тем предложение О'Салливана ему нравилось всё больше и больше. Только надо в следующий раз взять с партнёра клятву, что не кинет и половину золота отдаст. Раян дворянин, а для них, вроде бы, клятва не пустой звук.

      Минут через тридцать на противоположном берегу канала, над деревьями, показался остроконечный шпиль католического костёла или кирхи. Сергей в этом плохо разбирался. Капитан Бакер придержал своего коня и обернулся к Кислицину.

      – Фрамптон – кивнув в сторону церквушки, объявил он – Куда дальше?

      – Едем прямо. К реке. – ответил Сергей.

      Минут через пять отряд достиг побережья. Увидев огромные отмели, тянувшиеся по всему речному фарватеру, Кислицин понял, что их вчерашний расчёт был в корне неверен.

      – Что мы здесь ищем? – спросил Бакер.

      – Корабль – неуверенно ответил Сергей – Мы предполагали, что он будет ждать где-то здесь.

      – Все большие корабли в заливе стоят. А торговцы в город по каналу ходят – сказал капитан – Здесь только рыбацкую лодку можно встретить или, в лучшем случае, небольшой парусный шлюп.

      – Значит шлюп пройти может? – уточнил Кислицин.

      – Может. И дальше вверх по реке тоже может. Если фарватер знать – ответил Бакер – Только зачем?

      – Чтобы незаметно двух беглецов забрать – пояснил ему Сергей – Вот если тебе придётся бежать из Глостера, какой маршрут ты выберешь?

      – Так я не стану плыть до залива – усмехнулся капитан – Достаточно переправится на другой берег Северна. А там уже начинается Уэльс. Сел на коня и прямиком к морю. В жизни никто не поймает.

      Кислицин понял, что снова облажался. Подвело незнание местности. Он-то думал, влюблённых подберёт корабль, а всё гораздо проще. Беглецов будет ждать простая лодка, а на противоположном берегу вооружённая свита со свежими лошадьми. Переправятся, сядут на коней и прощай дурачок Эллиот. А главное, перебраться они могут где угодно.

      Охота намечена на десять часов. Значит время ещё есть. Сергей карту помнил хорошо. Графские охотничьи угодья находились западнее Глостера и были со всех сторон окружены рекой. А это значит, герцог с графиней могли переправиться в любом месте. Логичнее предположить, что беглецы двинут на запад, но кто же этих хитрецов знает.

      – Едем назад к Лонгни, а оттуда вдоль берега – распорядился Кислицин – И как можно быстрее.

      До деревушки Лонгни они мчались галопом, а потом перешли на рысь. Вначале Сергей немного замешкался, но лошадка сама припустила за остальными. Так что ему оставалось только крепче держаться в седле.

      Минут через пятнадцать, впереди показался СКАЧАТЬ