Книга Странных Новых Вещей. Мишель Фейбер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга Странных Новых Вещей - Мишель Фейбер страница 29

СКАЧАТЬ безразличие к нему испугали его. Он испугался, что дух его будет скован страхом, параличом застенчивости, ужасом, который испытывает ребенок, когда приходит в новую школу, заполненную чужаками. И сразу Бог успокоил его настойкой мужества, и Питер сделал шаг вперед.

      – Всем привет, – сказал он.

      5

      Как только он догадался, что они такое

      В глазах Господа все мужчины и женщины нагие. Одежда – фиговый листок, не более. А тела под одеждой – лишь еще одна прослойка, одеяние из плоти под непрактичной оболочкой тонкой кожи разнообразных оттенков розового, желтого и коричневого. И только души реальны. С этой точки зрения просто невозможны такие вещи, как социальная напряженность, стыд или смущение. Все, что тебе нужно, – это приветствовать душу ближнего своего.

      Услышав приветствие Питера, Станко поставил бутылки, поднял глаза и широко осклабился. Китаец салютовал поднятым вверх большим пальцем. А женщина, дремавшая с открытыми глазами, увы, дернула ногами с испугу, плеснув кофе себе на колени.

      – О боже!.. – воскликнул Питер и бросился к ней. – Простите, я не хотел!

      Теперь она совершенно проснулась. На ней были надеты свободная длинная рубаха и штаны, такие же, как у Грейнджер, только бежевые. Разлитый кофе растекся на них большой коричневой кляксой.

      – Ничего, все в порядке, – ответила она. – Он не слишком горячий был.

      Что-то пролетело у самого лица Питера и приземлилось женщине на колени. Это было кухонное полотенце, брошенное Станко. Та спокойно принялась промакивать и тереть. Она подняла подол, под ним на хлопковых брюках виднелись два бурых пятна.

      – Я могу вам помочь? – спросил Питер.

      Она засмеялась:

      – Это вряд ли.

      – Моя жена оттирает кофейные пятна уксусом, – сказал он, не отрывая взгляда от ее лица, чтобы она не подумала, что он разглядывает ее бедра.

      – Это не настоящий кофе, – ответила женщина. – Не беспокойтесь.

      Она методично и неторопливо скомкала полотенце и положила на край стола. Затем откинулась на спинку кресла, судя по всему не слишком спеша переодеваться. Джазовый «мьюзек» умолк на мгновенье, а потом пара щеток защекотала тарелки и барабан, что-то выдохнул саксофон, и бренчание возобновилось. Станко занялся чем-то тактично-шумным, китаец штудировал журнал. Спасибо им, они пытались создать для него пространство.

      – Я упустил шанс представиться, да? – спросил он. – Я Питер.

      – Моро. Приятно познакомиться. – Женщина протянула ему правую руку.

      Он чуть замешкался, прежде чем пожать ее, только теперь заметив культю на месте одного из пальцев; мизинца тоже недоставало. Рукопожатие у нее было крепким, уверенным.

      – Знаете, это очень необычно, – заметил он, садясь за ее столик.

      – Несчастный случай на фабрике, – пояснила она. – Такое каждый день случается.

      – Нет, СКАЧАТЬ