Кровавый трон. Анна Уайт Кроу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровавый трон - Анна Уайт Кроу страница 6

Название: Кровавый трон

Автор: Анна Уайт Кроу

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Позади меня послышался звук хлопающей двери, а потом последовали тихие шаги. Я быстро обернулась, чтобы посмотреть на девушку, но она презрительно скривилась и отвернулась к окну.

      Мне нужно было тут хоть с кем-то подружиться, кто не рассчитывает на трон и сердце принца. Когда есть с кем всё обсудить и поговорить, становится легче. Может эта девушка думает, что я местная и пришла сюда добровольно? Нужно было всё разъяснить и возможно мы бы подружились. Раз она так пренебрежительно ко всему относится, значит явно тоже пришла сюда не по своему желанию. Интересно, её тоже вытащили из собственной квартиры?

      Я решила немного замедлиться, чтобы поравняться с девушкой и попытаться завести разговор. Она это заметила, и тоже начала замедлять шаг. Остановившись, я тяжело вздохнула, посмотрела на девушку и сказала:

      – Я тоже тут не по своей воле. И тоже иномирянка.

      Девушка вначале нахмурилась, как бы показывая, что не очень-то мне и верит. Но потом я показала на нашивку где написано «полиция». Лицо девушки сразу же просветлело, а губы растянулись в тёплой улыбке.

      – Ты русская!

      – Да, – улыбнувшись, ответила я. – А ты?

      – Лос-Анджелес.

      Мы вместе поторопились за распорядительницей, потому что не хотелось в первый же день потеряться в этих вычурных коридорах замка. Девушка рассказала мне, как её забрали. Тоже вытащили из квартиры. Буквально выковыряли, так как она тоже не из стеснительных слабых девушек, потому что она размахивала разделочным ножом для мяса перед лицом Верховного Мага.

      – Я не понимала, что это не глупая шутка, – продолжала рассказывать девушка. – Я думала, что какой-то вор пробрался в квартиру, хоть это и редкое явление для нашего района.

      – Слушай, – возник в моей голове вопрос, – а как так получилось, что мы с тобой разговариваем и понимаем друг друга?

      – Как мне объяснил этот противный Верховный Маг, при переходе в нашем мозгу происходит перестройка и наш родной язык звучит как их местный. Вот вроде я говорю на английском, но звучит как совершенно незнакомый мне язык.

      – Даже не заметила, – хмыкнула я. – Как тебя зовут-то?

      – Бёрта Клайн. А тебя?

      – Ариана Солнцева.

      – Не русское имя.

      – Да. Мама любит поэкспериментировать, – улыбнувшись, ответила я.

      Девушка понимающе кивнула и посмотрела вперёд. Мы вышли к тому холлу, где я уже была, и направились в сторону огромной двустворчатой двери. Распорядительница толкнула дверцу, поэтому мы поторопились за ней.

      Оказавшись на улице, я глубоко вдохнула свежий воздух. Тут было лето, поэтому я мгновенно вспотела. Меня-то забирали осенью, потому на мне были надеты тёмно-синие рабочие брюки и рубашка с длинным рукавом. Я сразу же подкатала рукава, чтобы хоть немного остудиться, но это особо не помогло. Бёрта была в лёгком платье белого цвета и босоножках на невысоком каблучке, поэтому я невольно ей позавидовала. Даже не додумалась СКАЧАТЬ