Наши ожидания. Ольга Кунавина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наши ожидания - Ольга Кунавина страница 24

Название: Наши ожидания

Автор: Ольга Кунавина

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ в народе принято называть самородками.

      Но прочитать стихотворение собственного сочинения Надежде Андреевне не удалось, так как в сумке, висевшей у нее на руке, неожиданно зазвонил телефон.

      – Извините, срочно вызывают на совещание, – произнесла Надежда Андреевна, посмотрев на экран телефона, и, глубоко вздохнув, воскликнула, адресуя свои слова писателю: – И вечный бой! Покой нам только снится!

      «Ну все! Больше никого к микрофону не пущу, пока свой вопрос не задам»! – решила Дарья Степановна и рванула из кресла к заветному микрофону.

      Но не успела она и рта раскрыть, как писатель неожиданно произнес:

      – Я вам, наверное, уже надоел, – и выразительно посмотрел на свои наручные часы.

      – И вовсе вы нам не надоели, – чуть ли не с вызовом произнесла Дарья Степановна, крепко вцепившись двумя руками в стойку с микрофоном и оттолкнув в борьбе за микрофон какую-то женщину. «Потом свой вопрос задашь», – грозно прошипела незнакомке Дарья Степановна. – Я вот что хотела сказать, товарищ писатель, – не без издевки в голосе начала Дарья Степановна. – Я очень внимательно прочитала ваш роман «Путь кота». Очень внимательно. Неплохо написано, неплохо. Но только как это у вас рука поднялась на такого замечательного кота? За что вы с ним так поступили? Как вам не стыдно!

      – Стыдно! – вдруг произнес писатель. – Мне очень стыдно! Но что делать? Ведь книга уже издана!

      – Как это что делать? – возмутилась Дарья Степановна. – Переписать – вот что вам надо сделать! Плохие сочинения ведь в школе переписывают. Учителя после уроков учеников оставляют, и те сидят и переписывают. А как же иначе? Вот Пушкин свои произведения тоже ведь не раз переписывал. Да и не только он один. И Лермонтов, и Гоголь – все переписывали, а что не нравилось, так в печку бросали и сжигали. Я об этом читала.

      – Нет! – решительно покачал головой писатель. – Так дело не пойдет!

      – Отказываетесь, значит? – подбоченилась Дарья Степановна.

      – Они всегда так! Напакостят, а потом в кусты! – послышался одобрительный возглас Кочкина. – Ладно коты, он вот про наших русских людей что написал! Оболгал, можно сказать. При Сталине за такие дела, недолго думая, сразу бы к стенке поставили.

      Зал одобрительно загудел.

      – И без всякого суда и следствия. Разговор, одним словом, короткий был.

      – Не надо суда и следствия, – вдруг робко произнес писатель. – Я… я обещаю, что исправлюсь.

      – И напишете так, как надо? – спросила Дарья Степановна.

      – Напишу, – пообещал писатель, – обязательно напишу… если, конечно, получится.

      «Вот как с ними, голубчиками, надо! Я теперь с него глаз не спущу! Ни один его роман мимо меня не проскочит!» – торжествующе произнесла Дарья Степановна, заканчивая свой рассказ.

      Глава 12 Хомяк

      Распрощавшись с Дарьей Степановной, СКАЧАТЬ