Воронья душа. Том 2. Анна Морион
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воронья душа. Том 2 - Анна Морион страница 12

Название: Воронья душа. Том 2

Автор: Анна Морион

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ свой плащ.

      – Что теперь? – спросила я, ошарашенно смотря на распростертое на полу тело старого мага.

      – А теперь мы исчезаем! – Эванс накрыл мою голову капюшоном, надел на свою темноволосую голову свой, схватил меня за руку, и мы, не забыв закрыть лавку Альвисса на замок, выскользнули на улицу и скрылись в толпе.

      – На этом наш визит в этот город завершен, – шепнул мне мой друг, когда мы в очередной раз пробирались между тысячами людей, столпившихся на рынке.

      – Прекрасно! Думаю, и правда самое время убираться отсюда, – согласилась я, но не смогла не задать мучивший меня вопрос: – Но неужели этот меч никак не влияет на тебя?

      – Позже. Нам нужно найти Астрид, – вместо ответа сказал Эванс.

      Но искать Астрид нам не пришлось: она сама подбежала к нам и тихо спросила, достали ли мы то, что хотели.

      – Достали. Правда, пришлось немного попотеть, – ответил Эванс. – А пока наш продавец не очнулся и не вызвал стражу, нам лучше исчезнуть из этого города.

      – Что ж, тогда идите без меня: у меня есть еще пара дел, очень важных, и я не могу и не хочу отменять их, – промолвила Астрид.

      – Ты уверена? Ты останешься в этом змеином логове совсем одна. Я не желаю, чтобы с тобой приключилась беда, – теплым тоном сказал Эванс, и я в который раз задала себе вопрос: что между ними было?

      – Не волнуйся, я умею постоять за себя… Но не стой, как столб, а бери Сильвию и бегите в долину! – с нажимом сказала Астрид. – Я вернусь, как только закончу свои дела! Постараюсь сделать это до заката. – Сказав это, девушка поспешно отошла от нас, словно больше не желая тратить на нас время.

      – Что ж, пойдем без нее. – Эванс протянул мне ладонь. – Дай мне свою руку. Не хочу потерять еще и тебя.

      Я молча исполнила его просьбу, и мы, плывя в потоке людей, держась за руки, а свободными руками крепко ухватившись за поводья наших лошадей, вскоре добрались до главных ворот города и покинули его.

      К счастью, наш путь обратно в долину показался мне намного легче пути в город: солнце все так же стояло высоко, но грело уже не так сильно, поэтому дышалось намного свободнее. Когда мы добрались до ущелья, мне даже пришлось потеплее укутаться в свой плащ.

      Эванс всю дорогу молчал, а я, хоть и была полна любопытства, не желала тревожить его, ведь видела, что он усиленно размышлял о чем-то: его лоб был прорезан глубокими складками, губы плотно сжаты, взгляд смотрел куда-то вдаль. Но, когда мы остановились, чтобы дать лошадям отдых и отпустить их пожевать травы и попить воды из протекающего вдоль дороги ручья, я подошла к другу и заглянула в его карие глаза.

      – Эванс… Ты такой задумчивый… Ты можешь поделиться со мной, я обещаю, что все сказанное между нами останется в тайне, – мягко сказала я.

      – От тебя ничего не укрыть, моя королева, – улыбнулся Эванс, но его улыбка была фальшивой. – Ты права: мысли раздирают мою голову, и, боюсь, это темные мысли. Скажи, ты и правда настолько ненавидишь своего СКАЧАТЬ