Друг и лейтенант Робина Гуда. Анна Овчинникова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Друг и лейтенант Робина Гуда - Анна Овчинникова страница 27

Название: Друг и лейтенант Робина Гуда

Автор: Анна Овчинникова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ на два голоса.

      Остальные стрелки среагировали на случившееся одним биением сердца позже: при возгласе «Кабан!» Дикон и Аллан рванули к ближайшему дереву, а Вилл с Робином схватились за луки, забыв, что из-за мокрой погоды не натянули тетиву.

      Подсвинок, довольный сумятицей, которую ему удалось внести в ряды двуногих, с диким боевым хрюканьем ринулся в атаку.

      Джон каким-то чудом сумел увернуться от несущихся на него полутораста фунтов свинины и приложил палкой по черному крутому боку. Удар был так силен, что хряк прокатился по мокрой траве с разрывающим барабанные перепонки визгом, врезался в ноги Виллу и послал того в бывший римский ров, навстречу карабкающимся вверх Туку и Кеннету. Сам подсвинок отчаянно барахтался, пытаясь встать, но его попытки привели лишь к тому, что он тоже перевалился через край.

      В следующий миг Дик Бентли с воплем: «Мясо!» отбросил бесполезный лук и сиганул вдогонку за хряком, а Локсли с радостным боевым кличем недолго думая прыгнул следом за Диком.

      Пятеро стрелков и громко негодующий хряк-подросток кубарем покатились по мокрому грязному склону, поросшему редкой травой. Визг, ругательства, смех и вопли сопровождали спуск до тех пор, пока его не остановил полусгнивший ствол на дне канавы.

      Подсвинок смолк первым. Он лежал под Робином Локсли, сжимающим мертвой хваткой его шею, и только изредка полузадушенно похрюкивал. Из людей последним замолчал Вилл, без передышки сыпавший ругательствами с тех пор, как «кабан» врезался ему под колени.

      – Эй, как вы там? – осведомился Маленький Джон, заглядывая в ров. – Живы?

      Он начал осторожно сползать вниз.

      – Ты сбил меня с ног свиньей! – приподнявшись, прорычал Вилл.

      – Свиньей? А разве это не кабан? – спросил Джон, как будто это было сейчас важнее всего.

      Локсли захихикал, продолжая нежно обнимать свина за шею.

      – ЭТО НЕ КАБАН! Это просто вонючий, мерзкий, наглый, шелудивый домашний подсвинок! – Статли повернулся, рассматривая животину, и ткнул пальцем в клеймо на выстриженном ухе. – К тому же принадлежащий злоязычной ведьме Хемлок!

      Вилл разъяренно воззрился на Тука.

      – Ты, ты… горлопан ученый, какого дьявола ты начал орать: «Кабан»? Чему тебя учили в Оксфорде и Саламанке? Латинист драный, даже не можешь отличить домашнюю тварь от дикой!

      – Теперь я и сам вижу, что это обычная домашняя скотина, contra spem[20], – не моргнув глазом, бодро заявил грязный с ног до головы монах. – Стало быть, руттерфордская ведьма наслала на меня наваждение, тьфу, тьфу, тьфу! Вполне вероятно, именно она и напустила на нас эту зверюгу!

      – Зверюгу сожрем, ведьме свернем шею! – Дик тщетно пытался вытряхнуть землю из взлохмаченных волос. – Хей, а где Аллан и Барсук, неужто до сих пор сидят на дереве? Лопни мои глаза, ведь у Дикона паслось полсотни таких тварей на выгоне в Эдвинстоуне, а он тоже принял эту скотину за кабана!

      – Эффект СКАЧАТЬ



<p>20</p>

Вопреки ожиданию (лат.).