Скажи пчелам, что меня больше нет. Диана Гэблдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скажи пчелам, что меня больше нет - Диана Гэблдон страница 110

СКАЧАТЬ однако вряд ли миссис Паттон что-нибудь поняла, кроме «14К» и «1 унция»[78].

      – Идет, – сказала хозяйка пороховой мастерской. – Сколько вам нужно?

* * *

      Старательно взвесив порох и золото, они сошлись во мнении, что один слиток равняется двадцати долларам, и Брианна пожала руку миссис Паттон. Подобный жест слегка озадачил женщину, но отнюдь не смутил. Бри направилась обратно к повозке с двумя десятифунтовыми бочонками пороха, а следом столько же нес и каждый из кузенов.

      Отец, беседующий с мистером Шелби, обернулся на звук шагов. Брови у него поднялись выше, чем у миссис Паттон.

      – Сколько…

      Не договорив, Джейми сжал губы, принял у нее бочонки и поставил в повозку к мешкам с рисом, бобами, овсом и солью, которые они выменяли на мельнице Вулэмов. Потом потянулся к споррану на поясе, но один из кузенов покачал головой.

      – Она уже заплатила.

      Парень коротко кивнул в сторону Бри и зашагал обратно к мельничному сараю. Второй молодой человек двинулся следом, затем бросил взгляд через плечо, догнал кузена и что-то тихо ему сказал, отчего первый тоже обернулся и снова покачал головой.

      Отец хранил молчание, пока они не выехали на дорогу к дому.

      – Чем ты расплатилась, дочка? – осторожно спросил он. – Ты, случаем, не захватила деньжат из… своего времени?

      – Так, несколько монет… То, что удалось раздобыть без лишней суеты.

      Джейми одобрительно покивал и тут же замер, когда дочь вытащила из мешочка золотую пластинку – едва ли ту можно было назвать слитком.

      – И еще я взяла тридцать таких штук и спрятала в одежду и каблуки своих ботинок.

      Отец что-то сказал по-гэльски. Бри не поняла, но выражение его лица говорило само за себя.

      – В чем дело? – резко спросила она. – Золото везде в ходу.

      Джейми коротко втянул воздух через нос. Очевидно, этого хватило, чтобы взять себя в руки: он чуть разжал челюсти, с лица сошла краснота.

      – Да, верно.

      Пальцы на его правой руке чуть заметно дрожали, и он перебрал поводья в попытке ее успокоить.

      – В этом-то и беда, дочка, – сказал Джейми, не сводя глаз с дороги. – Золото везде в ходу. И охотников до него полно. Вот почему лучше не болтать направо и налево, что оно у тебя водится… и притом в достатке. – Он на мгновение повернул к Брианне голову и вскинул бровь. – Я считал… То есть, судя по тому, что ты рассказала об этом Робе Кэмероне… Я думал, ты и сама знаешь.

      При последних словах горячая волна прокатилась от ее груди к голове. Брианна сжала золотую пластинку в кулаке, чувствуя себя идиоткой, но обвинение было не вполне справедливым.

      – Как же тогда ты собираешься тратить золото? – спросила она.

      – А я и не собираюсь, – прямо сказал отец. – Предпочитаю не трогать тайник. Я не считаю его по-настоящему своим и воспользуюсь им только в случае крайней нужды, для защиты семьи или арендаторов. Да и тогда не стану тратить СКАЧАТЬ



<p>78</p>

Маркировка 14К (14 карат) соответствует 585-й пробе золота. 1 унция равняется 28,35 грамма.