Солнечный луч. На перекрестке двух миров. Юлия Цыпленкова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Солнечный луч. На перекрестке двух миров - Юлия Цыпленкова страница 33

СКАЧАТЬ буквами. Работы еще много…

      И я помрачнела. На расшифровку у меня была вся жизнь, но только где она пройдет? Смогу ли я вернуть Белому миру его память или же окажусь бессовестной воровкой, укравшей ее? Кажется, поняв перемену в моем настроении, магистр потянулся и взял меня за руку.

      – Ну вот вы и вновь печальны, Шанни, – сказал он, пожав мне пальцы. – Не волнуйтесь, девочка моя, я буду искать ключ от двери в Белый мир. А вы за это время встретитесь со всеми, с кем желали, а потом мы попытаемся отыскать дорогу к вашему супругу. Ай… Айдыгер, верно? Айдыгер не должен лишиться своей мудрой королевы. Мы этого не допустим, клянусь вам, Ваше Величество.

      Я смутилась и отмахнулась.

      – Полноте. Как-то непривычно мне это обращение, хоть и верно по сути. В Белом мире пока подобных возвеличиваний нет. Говорят друг другу «ты», и правитель близок своему народу настолько, что свой вопрос они могут задать, лишь завидя его на улице. И, признаться, мне эта простота по душе. Однако и у меня хватает вопросов, – сменила я тему. – Раз уж мы не спешим расходиться, то мне хотелось бы узнать, что произошло после моего исчезновения.

      Ответить мне никто не успел, потому что город сотрясла канонада. Били из пушек, да так это было громко, что звенели в окнах стекла. А потом ночь расцвела разноцветьем фейерверка.

      – Хвала богам, – произнес магистр. – Свершилось.

      Дядюшка кивнул, а я сказала:

      – Поздравляю вас, господа.

      У государя Камерата наконец-то появился долгожданный наследник.

      Глава 6

      Элькос вытянул ноги, заложил руки за голову и блаженно потянулся. Ночь за окном всё еще продолжала сиять огнями салюта, люди выходили на улицы, и город заполнялся радостными восклицаниями. Похоже, ждать тишины еще было долго. Впрочем, мы по-прежнему не спешили расходиться.

      Его сиятельство ненадолго вышел из кабинета, а вернулся с бутылкой вина и тремя фужерами.

      – Хоть и ночь, но повод выпить у нас есть, – улыбнулся дядюшка.

      – А под доброе вино и рассказы идут особенно хорошо, – с намеком улыбнулась я. – И слушаются тоже. Я готова внимать. Господин Элькос, вы были непосредственным участником этой истории, потому лучше других сможете удовлетворить мое любопытство. Прошу вас.

      – Не смею вам отказать, дорогая, – в ответ улыбнулся маг.

      – Но прежде выпьем за здоровье наследника, – вставил дядюшка и подал нам фужеры, уже наполненные вином.

      – И чтобы его отец наконец обрел душевное успокоение, – добавил магистр. – За Камерат.

      – За Камерат, – поддержали мы с графом.

      Сделав глоток, я отставила фужер и посмотрела на мага. Тот пребывал в задумчивости, кажется решая, с чего начать. Он покрутил фужер за ножку, после сделал еще глоток и посмотрел на меня. Я решила ему помочь:

      – С чего всё началось для вас, господин Элькос?

СКАЧАТЬ