Название: Замок Альбедо
Автор: Стелла Фракта
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006035980
isbn:
Фишер снял свою куртку и придавливал рану, пытаясь остановить хлеставшую кровь, вокруг собралась толпа соглядатаев, снимающих на камеру происшествие. То, как менеджеры были в ужасе, и то, как прибыла бригада скорой помощи, Ричард не застал – он отключился.
Сингапурский госпиталь – Госпиталь Национального Института – он помнил плохо, он пришел в себя после операции, когда уже перестала действовать анестезия. Ощущения были как во время жесткого похмелья и одновременного кишечного отравления – когда голова гудит, а весь живот горит и распирает изнутри. Самые паршивые похмелья у Ричарда были в Берлине, во время миссии Станция, суровейшее отравление в своей жизни он получил в период задания в Индонезии, работая на медицинском катере фельдшером.
Ричард видел сидящего рядом на стуле Фишера, он зажмурился, надеясь, что тот – всего лишь видение – но это не помогло. Ричард жалел, что во время бессознательного состояния он не видел ни видений, ни снов… Мысли, растущие в количестве в экспоненциальной прогрессии, уже начали разрывать черепную коробку изнутри.
Ему нужно было понять, кто его ранил, и что теперь делать.
Ричард открыл рот – но вместо слов изо рта вырвался лишь невнятный хрип.
– Сейчас среда, четыре часа утра, ты в Сингапуре, и ты выглядишь дерьмово, – сказал Дарио.
Ричард скосил глаза в сторону широкого окна в пол, выходящего на Кент Ридж Парк, на панораму предрассветного города, окинул взглядом просторную, комфортабельную палату… Ротештир постарался позаботиться о нем – и оставалось только гадать, как происшествие скажется на дальнейших событиях – в том числе и гоночного мира.
Незнакомец был в брендированной одежде, все выглядело как атака на команду, пусть и Ричард знал, что Быки не имели никакого отношения к покушению.
Это было предупреждением – а не попыткой его убить. Если бы незнакомец хотел его прикончить, он бы вогнал нож в другое место – чтобы наверняка… Он назвал его Ричардом Нортом, Ричарда Норта знали только те, кто участвовал в миссии с Поэтами – кто знал его, как британского театрального актера… и кто знал Александру.
От этой мысли Ричард похолодел. Он вновь открыл рот и хотел попросить телефон, он хотел тотчас позвонить, предупредить, услышать голос…
– Все улетели в Нагою, я еле уговорил их позволить мне остаться – и пообещал, что буду в Судзуке к четвергу. Меня уволят, если я их подведу.
Ричард хотел сказать, что ему стоит бояться наказания от Цирка, если он подведет разведку, но язык не слушался.
– Телефон, – наконец, выдавил он.
Дарио не стал ничего спрашивать, он тотчас встал с места и подал ему телефон, лежавший рядом с бумажником и документами на прикроватном столике.
Рука, оторвавшаяся от постели рядом с деревянным телом, была словно чужая. Он смотрел на темный СКАЧАТЬ