Онтологически человек. Марина Аницкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Онтологически человек - Марина Аницкая страница 24

СКАЧАТЬ на иней, но не таяли.

      Соль. Соль и уголь.

      Он опять почувствовал слабость и тошноту, потому что вспомнил, как совсем недавно хотел именно этого. Он очень ясно представил себе уже неосуществившийся выбор – как разворачивается, и уходит, как зверь из капкана, оставляя позади еще живой, кровоточащий кусок себя, оставляя за спиной все. Он был бы в своем праве, и все приняли бы его выбор, и никто не задал бы ему вопроса, потому что Жажда – это Жажда. Если ты не можешь остаться – значит, не можешь. Как лес, и озеро, и Нимуэ перестают быть, потому что таково было ее истинное желание и выбор. Как все превращается в соль и уголь. А ему все равно, потому что ему уже нечем пожалеть об этом.

      Ему стало очень, очень страшно, потому что он не знал, почему этого не произошло. Где-то между свободой воли и свободой воли, между выбором и выбором что-то сдвинулось на волосок. Что-то, благодаря чему все не закончилось так, как должно было закончиться. И принять это было сложней, чем принять Жажду, потому что Жажда была закономерностью. Очень важной, очень страшной, неизбежной – но закономерностью.

      У – чуда? того, что произошло? – не было закономерности. Не было объяснения. Одно не вытекало из другого.

      Нимуэ стояла у мертвой черемухи.

      – У нас слишком много власти, – горько сказала она. – И слишком мало.

      Он подошел и взял ее за плечи. Чувство было как от прикосновения ко льду – лед тает, нарастает снова, опять тает, опять застывает, слой за слоем; это как бежать вверх по эскалатору, текущему вниз. Нимуэ изо всех сил пыталась отстроиться от него. Он не понимал, почему. Мирддин отнял ладони; они горели, как от снега.

      Нимуэ повернулась к нему.

      – Ты можешь уйти теперь.

      Он попытался представить, как уходит.

      Это ощущалось, как отрезать себе руку. Или попытаться самому вырвать себе глаз.

      Наверное, существовало какое-то условие, при котором он мог бы попытаться это сделать. Наверное, существовало какое-то условие, при котором он бы преуспел. Но думать об этом не получалось; все внутри начинало скручиваться все в ту же самую черную дыру.

      – Я… – медленно произнес он; выбирать формулировку приходилось очень аккуратно, потому что внутри что-то вопило от ужаса и протеста, истошно и нечленораздельно, – не уверен, что смогу. Даже если попробую. Ты… хочешь, чтобы я ушел?

      Нимуэ вся вскинулась. Голос у нее упал до шепота.

      – Мне кажется, – она тоже выговаривала слова медленно, как через силу, избыточно четко артикулируя, как говорят на сильном морозе, – что я могла бы убить. Или умереть. Чтобы ты остался. И это неправильно. Никто не должен настолько сводиться к Жажде. Не может. Не должен. Чем ближе я к тебе, тем это страшнее.

      – Тогда почему ты позволила мне помочь?

      Она опустила голову.

      – Лес. И озеро. Они не виноваты, что я не справляюсь. Никто не виноват.

      Она СКАЧАТЬ