Песни северного ветра. Алексей Щуров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Песни северного ветра - Алексей Щуров страница 10

СКАЧАТЬ где Дуффус-холл стоит:

      В них вязнут наши кони, наш предводитель спит.

      Уснул он сном глубоким – так крепок старый хмель!

      Никто не едет с Лесли делить зимой постель!

      – Мне лучше в Дуффус-холле хмель лэрдам продавать

      Чтоб проклятого Лесли мне больше не видать!

      Ни за какие деньги иль пива старый хмель

      Я не поеду в Конланд зимой делить постель!

      Мне прозябать на рынке у Дуффусов милей,

      Не видеть лишь бы Лесли соломенных кудрей!

      И даже если б Лесли хвостом их завязал

      Я не поеду в Конланд, чтоб он со мною спал!

      Девица хоть прекрасна и телом хороша,

      Но не имеет Лесли в карманах ни шиша.

      Ее мать так богата, но пташки след простыл!

      Не едет дева в Конланд спать с тем, кто ей не мил!

      Убитый рыцарь

      Разум сердцу не указ,

      Я безумству рад,

      Брел я как-то целый день

      И набрел на сад.

      Шел и шел я, а любовь

      Сердце в плен взяла:

      У ограды дева спит —

      Чудо как мила.

      Целовал ее в уста,

      Тормошил рукой:

      – Пробудись, краса моя,

      Спишь ведь день-деньской.

      Сердце ужасом полно,

      Ноет и щемит:

      Сад у твоего отца —

      Рыцарь там убит.

      – Сокол у него каков?

      Пес каких кровей?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Перевод М. Лозинского

      2

      Перевод Галины Усовой.

      3

      Перевод Асара Эппеля.

      4

      Перевод Владимира Микушевича.

      5

      Перевод Алексея Щурова.

      6

      Перевод С. Я. Маршака.

      7

      Перевод Алексея Щурова.

      8

      Перевод Алексея Щурова.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASwBLAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQYGBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/2wBDAQcHBwoIChMKChMoGhYaKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCj/wAARCAMnAjoDASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAgMBAQEBAAAAAAAAAAAAAAQCAwUGAQcI/8QAUxAAAgEDAwIFAQUFBQQGBwQLAQIDAAQREiExBUEGEyJRYXEHFDKBkQgjQqGxFVLB0eEzYpPwFiRyg5LiF0NTVYKi8SU1RWNzo7IYNGQmVGWVwv/EABoBAQEBAQEBAQAAAAAAAAAAAAACAQMEBQb/xAAlEQEBAAICAwADAAMBAQEAAAAAAQIREiEDMUEEE1EiYXEyFEL/2gAMAwEAAhEDEQA/APypRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQFFFFAUUUUBRRRQ СКАЧАТЬ