Жестокий век. Исай Калашников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жестокий век - Исай Калашников страница 78

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Он вернулся в сад. Ли Цзян сидел на прежнем месте, задумчиво теребил бороду.

      – Учитель, простите меня. Я буду вашим сыном, домашним рабом – кем хотите. Только пусть Цуй живет здесь. Не отдавайте ее чужим людям. Не губите свою дочь!

      – Я думаю, Хо. Я обо всем думаю, а ты мне мешаешь.

      Всегдашняя вежливость Ли Цзяна была сейчас невыносимой. Хо стоило усилий оставаться почтительным.

      – Вы для всех делаете плохо: для Цуй, для себя…

      – С отцом жениха у нас давний уговор. Как я могу нарушить свое слово? Я всегда был честным человеком. Но я думаю еще и о другом. Для дочери бедного человека найти хорошего жениха потруднее, чем получить награду от высоких сановников.

      Хо ушел от него обозленный. У дома его поджидала Цуй. В черных, широко расставленных глазах ее была надежда. Хо молча дернул плечами, постоял, мучительно соображая, что можно сделать.

      – Далеко ли дом твоего жениха?

      – Нет, совсем близко.

      – Цуй, если ты согласишься, я попытаюсь помочь… Придут завтра гости, ты скажи, что нездорова.

      – Мне и так нездоровится от всего этого. Но зачем так говорить?

      – Надо, Цуй. Так надо. А теперь покажи мне дом твоего жениха.

      Дом чиновника казначейской палаты был много больше дома Ли Цзяна. Шелковые занавески, клетки с говорящими попугаями, дорогие статуэтки и вазы – все говорило о безбедной жизни. Слуги не пустили Хо дальше порога, позвали хозяина. Чиновник, крупный черноусый мужчина в ярком, расшитом на груди халате и замшевых туфлях с круто загнутыми носками, строго-вопросительно посмотрел на Хо.

      – Мне надо поговорить с вами, – кланяясь, сказал Хо.

      – Проходи…

      Чиновник пропустил его в небольшую комнату, запер за собой дверь.

      – Достойный хозяин, от своего учителя, почтенного Ли Цзяна, я много наслышан о вас.

      – А, ты тот самый варвар… Что тебе нужно от меня?

      – Ничего. Но я узнал, что вы жените сына на дочери Ли Цзяна. Девушка умна и красива. Но она, бедняжка, страдает, как я слышал от нее самой, неизлечимым недугом. Может быть, это и не так…

      – Погоди… Ты чего болтаешь? О каком недуге речь ведешь? Ли Цзян знает, что его дочь больна?

      – Нет, он ничего не знает. Я тоже узнал случайно.

      – Ты врешь! Не может Ли Цзян не знать… Вот я спрошу его!

      – Достойный господин, вы только не говорите, что это вам сказал я. Если скажете, я погиб!

      Чиновник брезгливо дернул губами:

      – Ты, я вижу, глуп! Мне не к лицу ссылаться на такого, как ты. Но почему ты пришел ко мне? Не забота же о благе моего сына привела тебя сюда?

      – Забота, господин, забота, и ничего больше.

      – Врешь. Тебе, признайся, захотелось заработать на этом?

      – Ну, это само собой. Я бедный человек. Мне ли пренебрегать возможностью заработать?

      – Так СКАЧАТЬ