Удивительные путешествия по реке времени. Книга вторая. Неожиданные встречи. Сказочные истории. Алёна Бессонова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Удивительные путешествия по реке времени. Книга вторая. Неожиданные встречи. Сказочные истории - Алёна Бессонова страница 9

СКАЧАТЬ плече Кешкой. То, что Василиса увидела дальше, заставило её замереть от удивления и ужаса. НЕЧТО, похожее на большую гору из перьев и устрашающего клюва пристально смотрело сверху вниз прямо на без умолку галдящего Кешку. В его маленьких и зорких глазах отчетливо читалась мысль

      – Неплохой червячок! Суетливый только. Но мы и не таких едали… – ноги НЕЧТО, похожие на куриные лапы, нетерпеливо переступали с одной на другую.

      Быстро оценив обстоятельства, и узнав в НЕЧТО соседского петуха, Рибаджо понял – заклинание-то он прочёл, и уменьшил друзей до размеров, разрешающих пролезть в горлышко бутылки, но сделал это слишком поспешно, без учета окружающей обстановки.

      – Быстро все в бутылку, – скомандовал Рибаджо голосом пожарной сирены.

      – Так это не туннель, а горлышко бутылки, – успела догадаться Васюшка и тут же услышала знакомый, но не очень приятно пахнущий звук

      – Пук-пук! – это мимо носа девочки пронёсся попугай, попукивая на лету от страха и возмущения.

      – Он нас склюёт! – продолжала вопить пожарная сирена.

      Тут же все остальные влетели в горлышко бутылки не с меньшей, чем у Кешки, скоростью, но с большим разнообразием издаваемых звуков.

      Первое, что увидели Василиса и её друзья, было СОЛНЦЕ! Его было так много и оно светило так ярко и независимо, что сразу заставило ребят забыть все страхи перемещения и простить Рибаджо испытанный ужас. Всех, кроме попугая.

      – Слушай ты, чу-чу… – Кешка наткнулся на суровый взгляд Рибаджо, – дак! Да, чудак! Вовсе не чучело. Какое же ты чучело? ПослушайЮ чудак, ты что, не мог как-то попроще нас сюда переместить?

      Но, увидев панораму30, открывшуюся его взору, осёкся:

      – Это рай?! Нет! – ещё громче заверещал попугай. – Я понял! Это Африка! Моя родная Африка! Только там так красиво и так много солнца!

      – Нет, чу-чу-дак! – передразнивая попугая, ответил Рибаджо. – Это Большая Долина Mарны31, а вон там дальше Холм Белых Вин32.

      На всю длину, ширину и высоту, куда только мог заглянуть человеческий и попугаичий глаз, простиралось зелёное, сверкающее осенней позолотой море. По морю бежала рябь из строго размеченных, аккуратно подвязанных и четко сформированных рядов виноградных лоз. Среди искусно вырезанных природой листьев висели тяжёлые гроздья сине-фиолетового винограда. Гроздья были собраны из огромных, почти с перепелиное яйцо, тугих бусин наполненных, стремящимся излиться из них, соком. Аккуратно передвигаясь вдоль рядов, неспешно шли сборщики урожая. На их плечах покачивались коромысла, на крючках которых висели плетёные короба, заполненные гроздьями винограда величиной с хорошего молодого поросёнка. Приглядывая за сборщиками, между рядами важно ходили управляющие33. Иногда, заметив что-то необычное, они восклицали:

      – Мадемуазель, Николь, мадемуазель Николь, подойдите ко мне!

      – Мадам, месье! Надо говорить мадам, я ведь вдова, – поправляла девушка в красной шёлковой косынке.

      – Вы СКАЧАТЬ



<p>30</p>

Панорама – Вид на местность, открывающийся с удобной для обзора точки, как правило, с высоты.

<p>31</p>

Большая Долина Mарны – участки возделывания винограда в Шампани. Шампань – провинция во Франции. Провинция – местность, находящаяся вдали от столицы.

<p>32</p>

Холм Белых Вин – участки возделывания винограда в Шампани.

<p>33</p>

Управляющие – люди, следящие за работой других.