Иллюзия контроля. Вадим Скумбриев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Иллюзия контроля - Вадим Скумбриев страница 8

СКАЧАТЬ Ручей.

      – И что это значит?

      – Ты в своих иракских пустынях таких и не видел небось. Это значит, что мы идём правильно – на карте его отметили. Десять километров от замка на юго-восток.

      – За три часа? Маловато, – Олег посмотрел на солнце. Сутки здесь были немного длиннее земных, но часы отряду выдали стандартные, земные. Подогнать их под новое время попросту не успели.

      – Три часа по лесу, чувак. Это ещё много.

      Ручей перешли по торчащим из воды камням – именно здесь побывала вторая группа и даже оставила на стволе ближайшего дерева отметку краской из баллончика.

      – За какое время мы доберёмся до цивилизованных земель? – нарушил молчание Чэнь.

      – А хрен его знает. Через час должны выйти на дорогу. Завтра к полудню, наверное, выберемся из леса. А там как получится. До города от опушки сто пятьдесят километров, примерно, это три полных дня пути. Если по дороге и если вы не задохлики.

      – И если не будет проблем, – заметил Джейк.

      – Угу. Но с ними-то мы разделаемся, да, гринго?

      Ответом было молчание, и Луис слегка приуныл. Предсказание его, однако, сбылось с точностью – вскоре заросли действительно слегка расступились, обнажив полузаросшую дорогу, вымощенную желтоватым кирпичом. Судя по всему, её не использовали уже очень давно, но идти и впрямь стало легче.

      Луис по-прежнему шёл впереди, глядя больше под ноги, чем по сторонам. Несколько раз он указывал на следы каких-то животных, но слишком небольших, чтобы представлять интерес. Лишь под вечер отряд всё же наткнулся на целую просеку.

      – Ничего себе, – Луис присел рядом с дорогой, изучая примятую землю. – Лапища такая, что встречаться с её обладателем я как-то не хочу.

      – Размер? – спросил Чэнь.

      – С носорога, наверное.

      – Травоядный или хищник?

      – Один Иисус знает. След похож на медвежий, это всё, что я могу сказать.

      – Идём дальше, – сказал Олег. – Кто бы это ни был, нам с ним всё равно не по пути.

      – Я бы поостерёгся, – заметил Луис, поднимаясь. – Стрелять в такую тушу пулями пять пятьдесят шесть – гиблое дело… Э, а это что?

      Возглас относился к вспышке света, сверкнувшей из-за деревьев. Больше всего это напоминало вспышку молнии, только гром так и не ударил.

      – Идём туда, – сказал Джейк, снимая с плеча винтовку.

      – Ты спятил, гринго! Мы же даже не знаем, что это!

      – Ну так давай узнаем.

      Не дожидаясь, пока растерявшийся латинос сообразит, что ответить, Джейк сошёл с дороги и зашагал вперёд. Среди деревьев там виднелся просвет – сначала Олег решил, что это поляна, но когда они подошли ближе, оказалось, что это каменистая долина, рассекавшая лес на две части. Правда, дальше к северу деревья всё-таки смыкались и брали своё, но открытого пространства здесь всё равно хватало.

      – Вижу движение, – сказал Чэнь. – Осторожно.

      – Это СКАЧАТЬ