Название: Лиза из Ламбета. Карусель
Автор: Уильям Сомерсет Моэм
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Библиотека классики (АСТ)
isbn: 978-5-17-153691-6
isbn:
– Совсем в горле пересохло. Давай в паб заскочим?
– Я тоже пить хочу, – отозвалась Лиза, и они пошли в паб.
В пабе они поняли, что еще и голодны, соблазнились сосисками в тесте, которые запили парой пинт пива; затем Джим закурил трубку. Они побрели к Вестминстер-Бридж-роуд. Вскоре Джим предложил зайти еще выпить, пока пабы не закрылись.
– Не, с меня хватит, – сказала Лиза.
– Ничего, если и переберешь маленько, – рассмеялся Джим. – Завтра выходной – отоспишься.
– И то верно. Семь бед – один ответ.
Однако у дверей паба Лиза пошла на попятную.
– Слышь, Джим, там небось соседей полно; нас увидят.
– Нет там никаких соседей, не дрейфь.
– Я не пойду. Я боюсь.
– Даже если нас и увидят – разве мы что плохое делаем? И вообще, можно сесть в отдельной кабинке. Тогда мы будем одни.
Лиза сдалась, и они вошли в паб.
– Мисс, будьте добры, две пинты горького, – заказал Джим.
– Я больше полпинты не выпью, сразу предупреждаю, – заявила Лиза.
– Да ладно тебе, – ободрил Джим. – Выпьешь, куда денешься.
После закрытия паба они брели по широкой улице к дому.
– Давай присядем, отдохнем. – Джим кивнул на свободную скамейку под деревьями.
– Нет, уже поздно. Мне домой надо.
– Погода такая хорошая, обидно задыхаться в четырех стенах. – И Джим без труда увлек Лизу на скамейку. И обнял за талию.
– Руки прочь, злобомышленник! – Лиза выдала фразу из пьесы так, как поняла ее. Джим только рассмеялся, и Лиза больше не делала попыток освободиться.
Они долго сидели молча. Пиво ударило Лизе в голову; теплый вечерний воздух пьянил едва ли не сильнее. Большая рука обнимала Лизу за талию; сбоку привалилось крепкое, тяжелое тело. Лиза снова испытывала странное ощущение – будто сердце сейчас разорвется. Лизе было душно, томно и в то же время больно – так обычно простуда начинается. Руки задрожали, дыхание участилось, воздуха не хватало. Едва не теряя сознание, Лиза всем телом подалась к Джиму; в следующую секунду ее забила крупная холодная дрожь. Джим навис над ней, обнял обеими руками, запечатлел на губах долгий страстный поцелуй. Когда он разомкнул губы, чтобы сделать вдох, Лиза отвернулась и тихонько застонала.
Потом они опять долго сидели в молчании. Лизу переполняло незнакомое прежде ощущение счастья; она бы хохотала, громко, до колик, если б не боялась нарушить ночную тишину. Совсем рядом, на церковной башенке, пробили часы.
– Господи! – воскликнула Лиза. – Час ночи! Мне надо домой.
– Здесь так хорошо! Останься, Лиза, побудь еще! – Джим крепче обнял ее. – Лиза, я люблю тебя. Я не могу без тебя жить.
– Нет, мне надо домой. Пойдем. – Она вскочила, потащила Джима за руку. – Пойдем же.
Молча СКАЧАТЬ