Море в поэзии Серебряного века. Сборник
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Море в поэзии Серебряного века - Сборник страница 9

СКАЧАТЬ мгле вечернего залива,

      В легко- туманных пеленах.

      Позволь и мне огонь прибрежный

      Тебе навстречу развести,

      В венок страстной и неизбежный —

      Цветок влюбленности вплести…

      Обетование неложно:

      Передо мною – ты опять.

      Душе влюбленной невозможно

      О сладкой смерти не мечтать.

      В час глухой разлуки с морем

      В час глухой разлуки с морем,

      С тихо ропщущим прибоем,

      С отуманенною далью —

      Мы одни, с великим горем,

      Седины? свои закроем

      Белым саваном – печалью.

      Протекут еще мгновенья,

      Канут в темные века.

      Будут новые виденья,

      Будет старая тоска.

      И, в печальный саван кроясь,

      Предаваясь тайно горю,

      Не увидим мы тогда, —

      Как горит твой млечный пояс!

      Как летит к родному морю

      Серебристая звезда!

      Поздней осенью из гавани

      Поздней осенью из гавани

      От заметенной снегом земли

      В предназначенное плаванье

      Идут тяжелые корабли.

      В черном небе означается

      Над водой подъемный кран,

      И один фонарь качается

      На оснеженном берегу.

      И матрос, на борт не принятый,

      Идет, шатаясь, сквозь буран.

      Всё потеряно, всё выпито!

      Довольно – больше не могу…

      А берег опустелой гавани

      Уж первый легкий снег занес…

      В самом чистом, в самом нежном саване

      Сладко ли спать тебе, матрос?

      Вчера я слышал песни с моря

      Вчера я слышал песни с моря

      И плески волн о южный брег,

      Душа, в смятеньи песням вторя,

      К полудню направляла бег.

      Так – невозможного искала,

      И лишь далеко ввечеру

      Сознаньем поздним разгадала

      Волны певучую игру.

      Но вновь перед вечерним светом

      Она болит из глубины

      И чует в сумраке согретом

      Загадку песни и волны.

      Бобров Сергей Павлович

      (1889–1971)

      Поэт, литературный критик, переводчик, математик и стиховед. Один из основоположников русского футуризма, популяризатор науки. Большое количество времени он посвятил изучению стиховедения. Ему принадлежат важные исследования ритмики словоразделов и перебоях ритма, поэтому многие его стихотворения отличаются оригинальностью рифмовки и размера, необычностью звучания.

      Береговые буруны

      Выходит на бугор песчаный

      Бледный высокий матрос;

      Ветер треплет его панталоны

      И отвороты его одежды.

      Он смотрит на дали кос,

      На волн вавилоны,

      На баканы;

      На лице решимость и надежда.

      Лицо его так недовольно,

      Что мне, право, страшно смотреть.

      А ветром резанные тучи

      Пролетают низко.

      Но вот я понимаю взоров сеть,

      Пропадающую СКАЧАТЬ