Движение литературы. Том II. И. Б. Роднянская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Движение литературы. Том II - И. Б. Роднянская страница 42

Название: Движение литературы. Том II

Автор: И. Б. Роднянская

Издательство:

Жанр: Языкознание

Серия: Studia philologica

isbn: 5-9551-0147-0

isbn:

СКАЧАТЬ лучшее, что с нами в жизни было,

      За сбивчивость беды и проволочку.

      Спасибо за этот совет, за его «ворсистый», по-растительному обращенный к лучам жизни смысл. Такое, способное к благодарности, сознание оправданней неблагодарного. «За все, за все», – твердит Кушнер в другом стихотворении под эпиграфом из Лермонтова, переиначивая лермонтовский сарказм на чистосердечную признательность. Но любая «проволочка» или, что то же, – отсрочка (ухода, расставанья), мы знаем, временна. И хочется найти в стихах какой-то просвет, прорыв, нечто за пределами этих суеверных заклятий «беды» и медлительных, уже слегка инерционных строк, инвентаризирующих подробную прелесть мира. И вот находишь – словно скрипичным смычком пропетое, словно, залетевшее из иного пространства:

      По рощам блаженных, по влажным зеленым холмам.

      За милою тенью, тебя поджидающей там.

      Прекрасную руку сжимая в своей что есть сил.

      Ах, с самого детства никто так тебя не водил!

      По рощам блаженных, по волнообразным, густым,

      расчесанным травам – лишь в детстве ступал по таким!

      Никто не стрижет, не сажает их – сами растут.

      За милою тенью. – «Куда мы?» – «Не бойся. Нас ждут».

      …………………………………………………………….

      По рощам блаженных, предчувствуя жизнь впереди

      такую родную, как эти грибные дожди,

      такую большую – не меньше, чем та, что была.

      И мята, и мед, и, наверное, горе и мгла.

      Это тоже Кушнер. А «горе и мглу» он вставил на всякий случай – из стыдливого недоверия к «блаженству», которым полнится и звенит мелодия.

      «И много ль нас, внимательных, как я…»

      Продолжим строку Кушнера, вынесенную в заглавие, следующей за нею: «… стихом сегодня, может быть, владеют…».

      Это реплика на пушкинское, моцартовское: «Нас мало избранных, счастливцев праздных… Единого прекрасного жрецов». Кушнер (о чем еще скажу), как буки, боится слова «избранных», тем более слова «жрецов» и, возможно, хотел бы парировать их своим скромным, в границах же его мысли емким: внимательных, – но, аукнувшись с Пушкиным, говорит он все о том же: об избранничестве поэта, творца, о даре вдохновения, который ничем ни подменить, ни заменить нельзя:

      … И ночь идет, и нету забытья

      Сильней, чем это… Звуки пламенеют.

      Подделать, кроме, может быть, огня,

      Огня, огня, – возможно все на свете.

      Слух раскален.

      В стихотворении сказано, что область власти, распорядительности, житейской решительности, тщеславного упоения ими – не для поэта («Никем, никем я быть бы не хотел, / И менее всего – царем иль ханом…»); что ему, как герою гофмановского «Золотого горшка» (ох уж эти романтические аналогии, сами лезут на ум – назло вкусам нашего автора!), – что досталась ему в удел иная мыза («под яркой лампой… на столе»), доступны иная власть и решимость: «Ни слова за меня! Я сам скажу…»

      Это СКАЧАТЬ